Facebook YouTube
AHRC | Home | Articles | Contact | Mail List | Donate | Bookstore | AHLB
Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34


Deuteronomy Chapter 4

1 and~NOW (וְעַתָּה / wê'a'tah) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) !(ms)~HEAR(V) (שְׁמַע / shê'ma) TO (אֶל / el) the~CUSTOM~s (הַחֻקִּים / ha'hhu'qim) and~TO (וְאֶל / wê'el) the~DECISION~s (הַמִּשְׁפָּטִים / ha'mish'pa'tim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~LEARN(V)~ing(ms) (מְלַמֵּד / mê'la'meyd) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) to~THAT (לְמַעַן / lê'ma'an) you(mp)~will~LIVE(V) (תִּחְיוּ / tihh'yu) and~you(mp)~did~COME(V) (וּבָאתֶם / u'va'tem) and~you(mp)~did~POSSESS(V) (וִירִשְׁתֶּם / wi'rish'tem) AT (אֶת / et) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym (אֱלֹהֵי / e'lo'hey) FATHER~s~you(mp) (אֲבֹתֵיכֶם / a'vo'tey'khem) GIVE(V)~ing(ms) (נֹתֵן / no'teyn) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem)

RMT: and now Yisra'eyl listen to the customs and to the decisions which I am teaching you to do so that you will live, and you will come and you will possess the land which YHWH, the Elohiym of your fathers, is giving to you.

2 NOT (לֹא / lo) you(mp)~will~make~ADD(V) (תֹסִפוּ / to'si'phu) UPON (עַל / al) the~WORD (הַדָּבָר / ha'da'var) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms) (מְצַוֶּה / mê'tsa'weh) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(mp)~will~TAKE.AWAY(V) (תִגְרְעוּ / tig're'u) FROM~him (מִמֶּנּוּ / mi'me'nu) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) AT (אֶת / et) DIRECTIVE~s (מִצְוֹת / mits'ot) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms) (מְצַוֶּה / mê'tsa'weh) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem)

RMT: You will not add upon the word, which I am directing you, and you will not take away from him, safeguard the directives of YHWH your Elohiym, which I am directing you.

3 EYE~s2~you(mp) (עֵינֵיכֶם / ey'ney'khem) the~SEE(V)~ing(fp) (הָרֹאֹת / ha'ro'ot)[1059] AT (אֵת / eyt) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~DO(V) (עָשָׂה / a'sah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~Ba'al-Pe'or (בְּבַעַל פְּעוֹר / bê'va'al Pê'or) GIVEN.THAT (כִּי / ki) ALL (כָל / khol) the~MAN (הָאִישׁ / ha'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~WALK(V) (הָלַךְ / ha'lakh) AFTER (אַחֲרֵי / a'hha'rey) Ba'al-Pe'or (בַעַל פְּעוֹר / va'al pê'or) he~did~make~DESTROY(V)~him (הִשְׁמִידוֹ / hish'mi'do) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) from~INSIDE~you(ms) (מִקִּרְבֶּךָ / mi'qir'be'kha)

RMT: Your eyes are seeing what YHWH did in Ba'al Pe'or, given that every man that walked after Ba'al Pe'or YHWH your Elohiym destroyed from inside you,

4 and~YOU(mp) (וְאַתֶּם / wê'a'tem) the~FASTENER~s (הַדְּבֵקִים / ha'de'vey'qim) in~YHWH (בַּיהוָה / ba'YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) LIVING~s (חַיִּים / hhai'yim) ALL~you(mp) (כֻּלְּכֶם / kul'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom)

RMT: and you, the fasteners with YHWH your Elohiym, all of you are living today.

5 !(ms)~SEE(V) (רְאֵה / rê'eyh) I~did~much~LEARN(V) (לִמַּדְתִּי / lim'de'ti) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) CUSTOM~s (חֻקִּים / hhu'qim) and~DECISION~s (וּמִשְׁפָּטִים / u'mish'pa'tim) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~DIRECT(V)~me (צִוַּנִי / tsi'wa'ni) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~me (אֱלֹהָי / e'lo'hai) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) SO (כֵּן / keyn) in~INSIDE (בְּקֶרֶב / bê'qe'rev) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) COME(V)~ing(mp) (בָּאִים / ba'im) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: See, I taught you customs and decisions, just as YHWH my Elohiym did, so it is inside the land when you come unto there to possess her,

6 and~you(mp)~did~SAFEGUARD(V) (וּשְׁמַרְתֶּם / ush'mar'tem) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) GIVEN.THAT (כִּי / ki) SHE (הִוא / hi) SKILL~you(mp) (חָכְמַתְכֶם / hhakh'mat'khem) and~UNDERSTANDING~you(mp) (וּבִינַתְכֶם / u'vi'nat'khem) to~EYE~s2 (לְעֵינֵי / lê'ey'ney) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they(m)~will~HEAR(V)~must (יִשְׁמְעוּן / yish'me'un) AT (אֵת / eyt) ALL (כָּל / kol) the~CUSTOM~s (הַחֻקִּים / ha'hhu'qim) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) and~they~did~SAY(V) (וְאָמְרוּ / wê'am'ru) ONLY (רַק / raq) PEOPLE (עַם / am) SKILLED.ONE (חָכָם / hha'kham) and~be~UNDERSTAND(V)~ing(ms) (וְנָבוֹן / wê'na'von) the~NATION (הַגּוֹי / ha'goi) the~GREAT (הַגָּדוֹל / ha'ga'dol) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh)

RMT: and you will safeguard, and you will do, given that she is your skill and your understanding to the eyes of the peoples, who must hear all these customs, and they will say, only a people skilled and with understanding is this great nation,

7 GIVEN.THAT (כִּי / ki) WHO (מִי / mi) NATION (גוֹי / goy) GREAT (גָּדוֹל / ga'dol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) to~~him (לוֹ / lo) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) NEAR~s (קְרֹבִים / qê'ro'vim) TO~him (אֵלָיו / ey'law) like~YHWH (כַּיהוָה / ka'YHWH) Elohiym~us (אֱלֹהֵינוּ / e'lo'hey'nu) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) >~CALL.OUT(V)~us (קָרְאֵנוּ / qar'ey'nu) TO~him (אֵלָיו / ey'law)

RMT: given that who is a great nation that belongs to him, an Elohiym near to him like our Elohiym YHWH, in all we called out to him,

8 and~WHO (וּמִי / u'mi) NATION (גּוֹי / goy) GREAT (גָּדוֹל / ga'dol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) to~~him (לוֹ / lo) CUSTOM~s (חֻקִּים / hhu'qim) and~DECISION~s (וּמִשְׁפָּטִים / u'mish'pa'tim) STEADFAST.ONE~s (צַדִּיקִם / tsa'di'qim) like~ALL (כְּכֹל / kê'khol) the~TEACHING (הַתּוֹרָה / ha'to'rah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) GIVE(V)~ing(ms) (נֹתֵן / no'teyn) to~FACE~s~you(mp) (לִפְנֵיכֶם / liph'ney'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom)

RMT: and who is a great nation, which belongs to him steadfast customs and decisions according to all this teaching, which I am giving to your faces today.

9 ONLY (רַק / raq) !(ms)~be~SAFEGUARD(V) (הִשָּׁמֶר / hi'sha'mer) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) and~>~SAFEGUARD(V) (וּשְׁמֹר / ush'mor) SOUL~you(ms) (נַפְשְׁךָ / naph'she'kha) MANY (מְאֹד / mê'od) OTHERWISE (פֶּן / pen) you(ms)~will~FORGET(V) (תִּשְׁכַּח / tish'kahh) AT (אֶת / et) the~WORD~s (הַדְּבָרִים / ha'de'va'rim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~SEE(V) (רָאוּ / ra'u) EYE~s2~you(ms) (עֵינֶיךָ / ey'ney'kha) and~OTHERWISE (וּפֶן / u'phen) they(m)~will~TURN.ASIDE(V) (יָסוּרוּ / ya'su'ru) from~HEART~you(ms) (מִלְּבָבְךָ / mil'vav'kha) ALL (כֹּל / kol) DAY~s (יְמֵי / yê'mey) LIVING~s~you(ms) (חַיֶּיךָ / hhei'yey'kha) and~you(mp)~did~make~KNOW(V)~them(m) (וְהוֹדַעְתָּם / wê'ho'da'tam) to~SON~s~you(ms) (לְבָנֶיךָ / lê'va'ney'kha) and~to~SON~s (וְלִבְנֵי / wê'liv'ney) SON~s~you(ms) (בָנֶיךָ / va'ney'kha)

RMT: Be safeguarded for yourself and safeguard your soul much, otherwise you will forget the things which your eyes saw, and otherwise they will turn aside from your heart all the days of your life, and you will make them known to your sons and to the sons of your sons.

10 DAY (יוֹם / yom) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~did~STAND(V) (עָמַדְתָּ / a'mad'ta) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~Hhorev (בְּחֹרֵב / bê'hho'reyv) in~>~SAY(V) (בֶּאֱמֹר / be'e'mor) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO~me (אֵלַי / ey'lai) !(mp)~make~ASSEMBLE(V) (הַקְהֶל / haq'hel) to~~me (לִי / li) AT (אֶת / et) the~PEOPLE (הָעָם / ha'am) and~I~will~make~HEAR(V)~them(m) (וְאַשְׁמִעֵם / wê'ash'mi'eym) AT (אֶת / et) WORD~s~me (דְּבָרָי / dê'va'rai) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they(m)~will~LEARN(V)~must (יִלְמְדוּן / yil'me'dun) to~>~FEAR(V) (לְיִרְאָה / lê'yir'ah) AT~me (אֹתִי / o'ti) ALL (כָּל / kol) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) THEY(m) (הֵם / heym) LIVING~s (חַיִּים / hhai'yim) UPON (עַל / al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) and~AT (וְאֶת / wê'et) SON~s~them(m) (בְּנֵיהֶם / bê'ney'hem) they(m)~will~much~LEARN(V)~must (יְלַמֵּדוּן / yê'la'mey'dun)

RMT: The day when you stood to the face of YHWH your Elohiym in Hhorev, with YHWH saying to me, assemble for me the people, and I will make them hear my words, because they must learn to fear me all the days which they are living upon the ground, and their sons they must teach,

11 and~you(mp)~will~COME.NEAR(V)~must (וַתִּקְרְבוּן / wa'tiq're'vun) and~you(mp)~will~STAND(V)~must (וַתַּעַמְדוּן / wa'ta'am'dun) UNDER (תַּחַת / ta'hhat) the~HILL (הָהָר / ha'har) and~the~HILL (וְהָהָר / wê'ha'har) BURN(V)~ing(ms) (בֹּעֵר / bo'eyr) in~the~FIRE (בָּאֵשׁ / ba'eysh) UNTIL (עַד / ad) HEART (לֵב / leyv) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) DARKNESS (חֹשֶׁךְ / hho'shekh) CLOUD (עָנָן / a'nan) and~THICK.DARKNESS (וַעֲרָפֶל / wa'a'ra'phel)

RMT: and you must come near, and you must stand under the hill, and the hill is burning with fire unto the heart of the skies, a dark cloud and thick darkness,

12 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO~you(mp) (אֲלֵיכֶם / a'ley'khem) from~MIDST (מִתּוֹךְ / mi'tokh) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh) VOICE (קוֹל / qol) WORD~s (דְּבָרִים / dê'va'rim) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) HEAR(V)~ing(mp) (שֹׁמְעִים / shom'im) and~RESEMBLANCE (וּתְמוּנָה / ut'mu'nah) WITHOUT~you(mp) (אֵינְכֶם / eyn'khem) SEE(V)~ing(mp) (רֹאִים / ro'im) WITH.THE.EXCEPTION~of (זוּלָתִי / zu'la'ti) VOICE (קוֹל / qol)

RMT: and YHWH spoke to you from the midst of the fire, a voice of words you are hearing, and a resemblance you are not seeing, with the exception of the voice,

13 and~he~will~make~BE.FACE.TO.FACE(V) (וַיַּגֵּד / wai'ya'geyd) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) AT (אֶת / et) COVENANT~him (בְּרִיתוֹ / bê'ri'to) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~much~DIRECT(V) (צִוָּה / tsi'wah) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) TEN (עֲשֶׂרֶת / a'se'ret) the~WORD~s (הַדְּבָרִים / ha'de'va'rim) and~he~will~WRITE(V)~them(m) (וַיִּכְתְּבֵם / wai'yikh'te'veym) UPON (עַל / al) TWO (שְׁנֵי / shê'ney) SLAB~s (לֻחוֹת / lu'hhot) STONE~s (אֲבָנִים / a'va'nim)

RMT: and he told you his covenant which he directed you to do, the ten words, and he wrote them upon two slabs of stone,

14 and~AT~me (וְאֹתִי / wê'o'ti) he~did~much~DIRECT(V) (צִוָּה / tsi'wah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~the~APPOINTED.TIME (בָּעֵת / ba'eyt) the~SHE (הַהִוא / ha'hi) to~>~much~LEARN(V) (לְלַמֵּד / lê'la'meyd) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) CUSTOM~s (חֻקִּים / hhu'qim) and~DECISION~s (וּמִשְׁפָּטִים / u'mish'pa'tim) to~>~DO(V)~you(mp) (לַעֲשֹׂתְכֶם / la'a'sot'khem) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) CROSS.OVER(V)~ing(mp) (עֹבְרִים / ov'rim) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: and YHWH directed me in that appointed time to teach you customs and decisions, for you to do them in the land which you are crossing over unto there to possess her,

15 and~you(mp)~will~be~SAFEGUARD(V) (וְנִשְׁמַרְתֶּם / wê'nish'mar'tem) MANY (מְאֹד / mê'od) to~SOUL~s~you(mp) (לְנַפְשֹׁתֵיכֶם / lê'naph'sho'tey'khem) GIVEN.THAT (כִּי / ki) NOT (לֹא / lo) you(mp)~did~SEE(V) (רְאִיתֶם / rê'i'tem) ALL (כָּל / kol) RESEMBLANCE (תְּמוּנָה / tê'mu'nah) in~DAY (בְּיוֹם / bê'yom) he~did~much~SPEAK(V) (דִּבֶּר / di'ber) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO~you(mp) (אֲלֵיכֶם / a'ley'khem) in~Hhorev (בְּחֹרֵב / bê'hho'reyv) from~MIDST (מִתּוֹךְ / mi'tokh) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh)

RMT: and you will carefully safeguard your souls, given that you did not see any resemblance in the day YHWH spoke to you in Hhorev from the midst of the fire.

16 OTHERWISE (פֶּן / pen) you(mp)~will~make~DAMAGE(V)~must (תַּשְׁחִתוּן / tash'hhi'tun) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) SCULPTURE (פֶּסֶל / pe'sel) RESEMBLANCE (תְּמוּנַת / tê'mu'nat) ALL (כָּל / kol) FIGURE (סָמֶל / sa'mel) PATTERN (תַּבְנִית / tav'nit) MALE (זָכָר / za'khar) OR (אוֹ / o) FEMALE (נְקֵבָה / nê'qey'vah)

RMT: Otherwise, you will cause damage, and you will make for yourselves a sculpture of resemblance of every figure, a pattern of male or female.

17 PATTERN (תַּבְנִית / tav'nit) ALL (כָּל / kol) BEAST (בְּהֵמָה / bê'hey'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) PATTERN (תַּבְנִית / tav'nit) ALL (כָּל / kol) BIRD (צִפּוֹר / tsi'por) WING (כָּנָף / ka'naph) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~will~FLY(V) (תָּעוּף / ta'uph) in~the~SKY~s2 (בַּשָּׁמָיִם / ba'sha'ma'yim)

RMT: A pattern of every beast which is in the land, a pattern of every bird of the wing which will fly in the skies.

18 PATTERN (תַּבְנִית / tav'nit) ALL (כָּל / kol) TREAD(V)~ing(ms) (רֹמֵשׂ / ro'meys) in~GROUND (בָּאֲדָמָה / ba'a'da'mah) PATTERN (תַּבְנִית / tav'nit) ALL (כָּל / kol) FISH (דָּגָה / da'gah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) in~the~WATER~s2 (בַּמַּיִם / ba'ma'yim) from~UNDER (מִתַּחַת / mi'ta'hhat) to~the~LAND (לָאָרֶץ / la'a'rets)

RMT: A pattern of every treader in the ground, a pattern of every fish which is in the waters under the land,

19 and~OTHERWISE (וּפֶן / u'phen) you(ms)~will~LIFT.UP(V) (תִּשָּׂא / ti'sa) EYE~s2~you(ms) (עֵינֶיךָ / ey'ney'kha) the~SKY~s2~unto (הַשָּׁמַיְמָה / ha'sha'mai'mah) and~you(ms)~did~SEE(V) (וְרָאִיתָ / wê'ra'i'ta) AT (אֶת / et) the~SUN (הַשֶּׁמֶשׁ / ha'she'mesh) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~MOON (הַיָּרֵחַ / hai'ya'rey'ahh) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~STAR~s (הַכּוֹכָבִים / ha'ko'kha'vim) ALL (כֹּל / kol) ARMY (צְבָא / tsê'va) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~you(ms)~did~be~DRIVE.OUT(V) (וְנִדַּחְתָּ / wê'ni'dahh'ta) and~you(ms)~did~self~BEND.DOWN(V) (וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ / wê'hish'ta'hha'wi'ta) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem) and~you(ms)~did~SERVE(V)~them(m) (וַעֲבַדְתָּם / wa'a'vad'tam) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~DISTRIBUTE(V) (חָלַק / hha'laq) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) to~ALL (לְכֹל / lê'khol) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) UNDER (תַּחַת / ta'hhat) ALL (כָּל / kol) the~SKY~s2 (הַשָּׁמָיִם / ha'sha'ma'yim)

RMT: and otherwise, you will lift up your eyes and you will see the sun and the moon and the stars and all the army of the skies, and you will be driven out[1060], and you will bend yourselves down to them, and you will serve them, which YHWH your Elohiym distributed them to all the people under all the skies,

20 and~AT~you(mp) (וְאֶתְכֶם / wê'et'khem) he~did~TAKE(V) (לָקַח / la'qahh) YHWH (יְהוָה / YHWH) and~he~will~make~GO.OUT(V) (וַיּוֹצִא / wai'yo'tsi) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) from~CRUCIBLE (מִכּוּר / mi'kur) the~IRON (הַבַּרְזֶל / ha'bar'zel) from~Mits'rayim (מִמִּצְרָיִם / mi'mits'ra'yim) to~>~EXIST(V) (לִהְיוֹת / lih'yot) to~~him (לוֹ / lo) to~PEOPLE (לְעַם / lê'am) INHERITANCE (נַחֲלָה / na'hha'lah) like~the~DAY (כַּיּוֹם / ka'yom) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh)

RMT: and YHWH took you, and he made you go out from the iron crucible, from Mits'rayim, to exist for him for a people an inheritance like this day,

21 and~YHWH (וַיהוָה / wa'YHWH) he~did~self~SNORT(V) (הִתְאַנֶּף / hit'a'neph) in~~me (בִּי / bi) UPON (עַל / al) WORD~s~you(mp) (דִּבְרֵיכֶם / div'rey'khem) and~he~will~be~SWEAR(V) (וַיִּשָּׁבַע / wai'yi'sha'va) to~EXCEPT (לְבִלְתִּי / lê'vil'ti) >~CROSS.OVER(V)~me (עָבְרִי / av'ri) AT (אֶת / et) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) and~to~EXCEPT (וּלְבִלְתִּי / ul'vil'ti) >~COME(V) (בֹא / vo) TO (אֶל / el) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) the~FUNCTIONAL (הַטּוֹבָה / ha'to'vah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) GIVE(V)~ing(ms) (נֹתֵן / no'teyn) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) INHERITANCE (נַחֲלָה / na'hha'lah)

RMT: and YHWH had snorted at me because of your words[1061], and he swore to not let me cross over the Yarden, and to not let me come to the functional land which YHWH your Elohiym is giving to you for an inheritance,

22 GIVEN.THAT (כִּי / ki) I (אָנֹכִי / a'no'khi) DIE(V)~ing(ms) (מֵת / meyt) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) WITHOUT~me (אֵינֶנִּי / ey'ne'ni) CROSS.OVER(V)~ing(ms) (עֹבֵר / o'veyr) AT (אֶת / et) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) and~YOU(mp) (וְאַתֶּם / wê'a'tem) CROSS.OVER(V)~ing(mp) (עֹבְרִים / ov'rim) and~you(mp)~did~POSSESS(V) (וִירִשְׁתֶּם / wi'rish'tem) AT (אֶת / et) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) the~FUNCTIONAL (הַטּוֹבָה / ha'to'vah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot)

RMT: given that I am dying in this land, without me crossing over the Yarden, but you are crossing over, and you will possess this functional land.

23 !(mp)~be~SAFEGUARD(V) (הִשָּׁמְרוּ / hi'sham'ru) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) OTHERWISE (פֶּן / pen) you(mp)~will~FORGET(V) (תִּשְׁכְּחוּ / tish'ke'hhu) AT (אֶת / et) COVENANT (בְּרִית / bê'rit) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~CUT(V) (כָּרַת / ka'rat) WITH~you(mp) (עִמָּכֶם / i'ma'khem) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) SCULPTURE (פֶּסֶל / pe'sel) RESEMBLANCE (תְּמוּנַת / tê'mu'nat) ALL (כֹּל / kol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~much~DIRECT(V)~you(ms) (צִוְּךָ / tsi'we'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha)

RMT: Safeguard yourselves, otherwise you will forget the covenant of YHWH your Elohiym which he cut with you, and you will do for yourselves a sculpture, a resemblance of anything, which YHWH your Elohiym directed you,

24 GIVEN.THAT (כִּי / ki) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) FIRE (אֵשׁ / eysh) EAT(V)~ing(fs) (אֹכְלָה / okh'lah) HE (הוּא / hu) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) ZEALOUS (קַנָּא / qa'na)

RMT: given that YHWH your Elohiym is an eating fire, he is a zealous mighty one,

25 GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~make~BRING.FORTH(V) (תוֹלִיד / to'lid) SON~s (בָּנִים / ba'nim) and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) SON~s (בָנִים / va'nim) and~you(mp)~did~be~SLEEP(V) (וְנוֹשַׁנְתֶּם / wê'no'shan'tem) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) and~you(mp)~did~make~DAMAGE(V) (וְהִשְׁחַתֶּם / wê'hish'hha'tem) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) SCULPTURE (פֶּסֶל / pe'sel) RESEMBLANCE (תְּמוּנַת / tê'mu'nat) ALL (כֹּל / kol) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) the~DYSFUNCTIONAL (הָרַע / ha'ra) in~EYE~s2 (בְּעֵינֵי / bê'ey'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~make~BE.ANGRY(V)~him (לְהַכְעִיסוֹ / lê'hakh'i'so)

RMT: given that you will cause to bring forth sons and sons of sons, and you will sleep in the land, and you will cause damage, and you will do a sculpture, a resemblance of anything, and you will do dysfunction in the eyes of YHWH your Elohiym to make him angry.

26 I~did~make~WRAP.AROUND(V) (הַעִידֹתִי / ha'i'do'ti) in~~you(mp) (בָכֶם / va'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) AT (אֶת / et) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) GIVEN.THAT (כִּי / ki) >~PERISH(V) (אָבֹד / a'vod) you(ms)~will~PERISH(V)~must (תֹּאבֵדוּן / to'vey'dun) QUICKLY (מַהֵר / ma'heyr) from~UPON (מֵעַל / mey'al) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) CROSS.OVER(V)~ing(mp) (עֹבְרִים / ov'rim) AT (אֶת / et) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah) NOT (לֹא / lo) you(mp)~will~make~PROLONG(V)~must (תַאֲרִיכֻן / ta'a'ri'khun) DAY~s (יָמִים / ya'mim) UPON~her (עָלֶיהָ / a'ley'ah) GIVEN.THAT (כִּי / ki) >~be~DESTROY(V) (הִשָּׁמֵד / hi'sha'meyd) you(mp)~will~be~DESTROY(V)~must (תִּשָּׁמֵדוּן / ti'sha'mey'dun)

RMT: I warned the skies and the land about you today, given that you will most certainly perish quickly from upon the land which you are crossing over the Yarden unto there to possess her, you shall not prolong the days upon her, given that you will most certainly be destroyed,

27 and~he~did~make~SCATTER.ABROAD(V) (וְהֵפִיץ / wê'hey'phits) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) in~the~PEOPLE~s (בָּעַמִּים / ba'a'mim) and~you(mp)~did~be~REMAIN(V) (וְנִשְׁאַרְתֶּם / wê'nish'ar'tem) MORTAL.MAN~s (מְתֵי / mê'tey) NUMBER (מִסְפָּר / mis'par) in~the~NATION~s (בַּגּוֹיִם / ba'go'yim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~much~DRIVE(V) (יְנַהֵג / yê'na'heyg) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah)

RMT: and YHWH will scatter you abroad in the peoples, and you will remain mortal men of number in the nations which YHWH will drive you unto there,

28 and~you(mp)~will~SERVE(V) (וַעֲבַדְתֶּם / wa'a'vad'tem) THERE (שָׁם / sham) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) WORK (מַעֲשֵׂה / ma'a'seyh) HAND~s2 (יְדֵי / yê'dey) HUMAN (אָדָם / a'dam) TREE (עֵץ / eyts) and~STONE (וָאֶבֶן / wa'e'ven) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) they(m)~will~SEE(V)~must (יִרְאוּן / yir'un) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) they(m)~will~HEAR(V)~must (יִשְׁמְעוּן / yish'me'un) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~EAT(V)~must (יֹאכְלוּן / yo'khe'lun) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~make~SMELL(V)~must (יְרִיחֻן / yê'ri'hhun)

RMT: and there you will serve Elohiym[1062], works of human hands of tree and stone, which cannot see and cannot hear and cannot eat and cannot smell,

29 and~you(mp)~did~much~SEARCH.OUT(V) (וּבִקַּשְׁתֶּם / u'vi'qash'tem) from~THERE (מִשָּׁם / mi'sham) AT (אֶת / et) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) and~you(ms)~did~FIND(V) (וּמָצָאתָ / u'ma'tsa'ta) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~SEEK(V)~him (תִדְרְשֶׁנּוּ / tid're'she'nu) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~in~ALL (וּבְכָל / uv'khol) SOUL~you(ms) (נַפְשֶׁךָ / naph'she'kha)

RMT: and you will search out from there YHWH your Elohiym, and you will find, given that you will seek him with all your heart and with all your soul.

30 in~the~NARROW (בַּצַּר / ba'tsar) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) and~they~did~FIND(V)~you(ms) (וּמְצָאוּךָ / um'tsa'u'kha) ALL (כֹּל / kol) the~WORD~s (הַדְּבָרִים / ha'de'va'rim) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) in~END (בְּאַחֲרִית / bê'a'hha'rit) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim) and~you(ms)~did~TURN.BACK(V) (וְשַׁבְתָּ / wê'shav'ta) UNTIL (עַד / ad) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) and~you(ms)~did~HEAR(V) (וְשָׁמַעְתָּ / wê'sha'ma'ta) in~VOICE~him (בְּקֹלוֹ / bê'qo'lo)

RMT: In the narrows of you[1063], and all these words[1064] find you in the end days, and you turn back unto YHWH your Elohiym, and you hear his voice,

31 GIVEN.THAT (כִּי / ki) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) COMPASSIONATE (רַחוּם / ra'hhum) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) NOT (לֹא / lo) he~will~make~SINK.DOWN(V)~you(ms) (יַרְפְּךָ / yar'pe'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~make~DAMAGE(V)~you(ms) (יַשְׁחִיתֶךָ / yash'hhi'te'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~FORGET(V) (יִשְׁכַּח / yish'kahh) AT (אֶת / et) COVENANT (בְּרִית / bê'rit) FATHER~s~you(ms) (אֲבֹתֶיךָ / a'vo'tey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~be~SWEAR(V) (נִשְׁבַּע / nish'ba) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem)

RMT: given that YHWH your Elohiym is a compassionate mighty one, he will not make you sink down, and he will not damage you, and he will not forget the covenant of your fathers which he swore to them,

32 GIVEN.THAT (כִּי / ki) !(ms)~INQUIRE(V) (שְׁאַל / shê'al) PLEASE (נָא / na) to~DAY~s (לְיָמִים / lê'ya'mim) FIRST~s (רִאשֹׁנִים / ri'sho'nim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~EXIST(V) (הָיוּ / hai'u) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) to~FROM (לְמִן / lê'min) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~SHAPE(V) (בָּרָא / ba'ra) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) HUMAN (אָדָם / a'dam) UPON (עַל / al) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) and~to~EXTREMITY (וּלְמִקְצֵה / ul'mi'qe'tseyh) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) EXTREMITY (קְצֵה / qê'tseyh) the~SKY~s2 (הַשָּׁמָיִם / ha'sha'ma'yim) ?~he~did~be~EXIST(V) (הֲנִהְיָה / ha'nih'yah) like~the~WORD (כַּדָּבָר / ka'da'var) the~GREAT (הַגָּדוֹל / ha'ga'dol) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) OR (אוֹ / o) ?~he~did~be~HEAR(V) (הֲנִשְׁמַע / ha'nish'ma) like~THAT.ONE~him (כָּמֹהוּ / ka'mo'hu)

RMT: given that, please inquire to the first days, which existed to your face from the day which Elohiym shaped the human upon the land, and to the extremity of the skies and unto the extremity of the skies[1065], had anything existed like this great word or anything heard like him.

33 ?~he~did~HEAR(V) (הֲשָׁמַע / ha'sha'ma) PEOPLE (עָם / am) VOICE (קוֹל / qol) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) >~much~SPEAK(V)~ing(ms) (מְדַבֵּר / mê'da'beyr) from~MIDST (מִתּוֹךְ / mi'tokh) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) you(ms)~did~HEAR(V) (שָׁמַעְתָּ / sha'ma'ta) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~he~will~LIVE(V) (וַיֶּחִי / wai'ye'hhi)

RMT: Did the people hear the voice of Elohiym speaking from the midst of the fire, just as you heard, and did he live.

34 OR (אוֹ / o) ?~he~did~much~TEST(V) (הֲנִסָּה / ha'ni'sah) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) to~>~COME(V) (לָבוֹא / la'vo) to~>~TAKE(V) (לָקַחַת / la'qa'hhat) to~~him (לוֹ / lo) NATION (גוֹי / goy) from~INSIDE (מִקֶּרֶב / mi'qe'rev) NATION (גּוֹי / goy) in~TRIAL~s (בְּמַסֹּת / bê'ma'sot) in~SIGN~s (בְּאֹתֹת / bê'o'tot) and~in~WONDER~s (וּבְמוֹפְתִים / uv'moph'tim) and~in~BATTLE (וּבְמִלְחָמָה / uv'mil'hha'mah) and~in~HAND (וּבְיָד / uv'yad) FORCEFUL (חֲזָקָה / hha'za'qah) and~in~ARM (וּבִזְרוֹעַ / u'viz'ro'a) EXTEND(V)~ed(fs) (נְטוּיָה / nê'tu'yah) and~in~FEARING~s (וּבְמוֹרָאִים / uv'mo'ra'im) GREAT~s (גְּדֹלִים / gê'do'lim) like~ALL (כְּכֹל / kê'khol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~DO(V) (עָשָׂה / a'sah) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) in~Mits'rayim (בְּמִצְרַיִם / bê'mits'ra'yim) to~EYE~s2~you(ms) (לְעֵינֶיךָ / lê'ey'ney'kha)

RMT: Or did Elohiym test to come to take for him a nation from inside a nation, with trials, with signs, and with wonders and with battle and with a forceful hand, and with an extended arm, and with great fearings, like all that YHWH did to you in Mits'rayim to your eyes.

35 YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) you(ms)~did~be~make~SEE(V) (הָרְאֵתָ / har'ey'ta) to~>~KNOW(V) (לָדַעַת / la'da'at) GIVEN.THAT (כִּי / ki) YHWH (יְהוָה / YHWH) HE (הוּא / hu) the~Elohiym (הָאֱלֹהִים / ha'e'lo'him) WITHOUT (אֵין / eyn) YET.AGAIN (עוֹד / od) from~to~STRAND~him (מִלְבַדּוֹ / mil'va'do)

RMT: You, you were shown, to know that YHWH, he is the Elohiym, without another besides him.

36 FROM (מִן / min) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) he~did~make~HEAR(V)~you(ms) (הִשְׁמִיעֲךָ / hish'mi'a'kha) AT (אֶת / et) VOICE~him (קֹלוֹ / qo'lo) to~>~much~CORRECT(V)~you(ms) (לְיַסְּרֶךָּ / lê'yas're'ka) and~UPON (וְעַל / wê'al) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) he~did~make~SEE(V)~you(ms) (הֶרְאֲךָ / her'a'kha) AT (אֶת / et) FIRE~him (אִשּׁוֹ / i'sho) the~GREAT (הַגְּדוֹלָה / ha'ge'do'lah) and~WORD~s~him (וּדְבָרָיו / ud'va'raw) you(ms)~did~HEAR(V) (שָׁמַעְתָּ / sha'ma'ta) from~MIDST (מִתּוֹךְ / mi'tokh) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh)

RMT: From the skies he made you hear his voice to correct you, and upon the land he showed you his great fire, and his words you heard from the midst of the fire,

37 and~UNDER (וְתַחַת / wê'ta'hhat) GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~did~LOVE(V) (אָהַב / a'hav) AT (אֶת / et) FATHER~s~you(ms) (אֲבֹתֶיךָ / a'vo'tey'kha) and~he~will~CHOOSE(V) (וַיִּבְחַר / wai'yiv'hhar) in~SEED~him (בְּזַרְעוֹ / bê'zar'o) AFTER~him (אַחֲרָיו / a'hha'raw) and~he~will~make~GO.OUT(V)~you(ms) (וַיּוֹצִאֲךָ / wai'yo'tsi'a'kha) in~FACE~s~him (בְּפָנָיו / bê'pha'naw) in~STRENGTH~him (בְּכֹחוֹ / bê'kho'hho) the~GREAT (הַגָּדֹל / ha'ga'dol) from~Mits'rayim (מִמִּצְרָיִם / mi'mits'ra'yim)

RMT: and now, given that he loved your fathers, and he chose in his seed after him, and he brought you out, with his face, with his great strength, from Mits'rayim.

38 to~>~make~POSSESS(V) (לְהוֹרִישׁ / lê'ho'rish) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) GREAT~s (גְּדֹלִים / gê'do'lim) and~NUMEROUS~s (וַעֲצֻמִים / wa'a'tsu'mim) FROM~you(ms) (מִמְּךָ / mim'kha) from~FACE~s~you(ms) (מִפָּנֶיךָ / mi'pa'ney'kha) to~>~make~COME(V)~you(ms) (לַהֲבִיאֲךָ / la'ha'vi'a'kha) to~>~GIVE(V) (לָתֶת / la'tet) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) AT (אֶת / et) LAND~them(m) (אַרְצָם / ar'tsam) INHERITANCE (נַחֲלָה / na'hha'lah) like~the~DAY (כַּיּוֹם / ka'yom) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh)

RMT: To dispossess great nations and more numerous than you from your face, to bring you, to give to you their land as an inheritance like this day,

39 and~you(ms)~did~KNOW(V) (וְיָדַעְתָּ / wê'ya'da'ta) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) and~you(ms)~did~make~TURN.BACK(V) (וַהֲשֵׁבֹתָ / wa'ha'shey'vo'ta) TO (אֶל / el) HEART~you(ms) (לְבָבֶךָ / lê'va've'kha) GIVEN.THAT (כִּי / ki) YHWH (יְהוָה / YHWH) HE (הוּא / hu) the~Elohiym (הָאֱלֹהִים / ha'e'lo'him) in~the~SKY~s2 (בַּשָּׁמַיִם / ba'sha'ma'yim) from~UPWARD (מִמַּעַל / mi'ma'al) and~UPON (וְעַל / wê'al) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) from~UNDER (מִתָּחַת / mi'ta'hhat) WITHOUT (אֵין / eyn) YET.AGAIN (עוֹד / od)

RMT: and you will know today, and you will turn back to your heart, given that YHWH, he is the Elohiym in the skies above and upon the land below, without another,

40 and~you(ms)~did~SAFEGUARD(V) (וְשָׁמַרְתָּ / wê'sha'mar'ta) AT (אֶת / et) CUSTOM~s~him (חֻקָּיו / hhu'qaw) and~AT (וְאֶת / wê'et) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~DO.WELL(V) (יִיטַב / yi'tav) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) and~to~SON~s~you(ms) (וּלְבָנֶיךָ / ul'va'ney'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) and~to~THAT (וּלְמַעַן / ul'ma'an) you(ms)~will~make~PROLONG(V) (תַּאֲרִיךְ / ta'a'rikh) DAY~s (יָמִים / ya'mim) UPON (עַל / al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) GIVE(V)~ing(ms) (נֹתֵן / no'teyn) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) ALL (כָּל / kol) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim)

RMT: and you will safeguard his customs and his directives, which I am directing you today, that he will do well for you and for your sons after you, and so that you will prolong the days upon the ground which YHWH your Elohiym is giving to you all the days.

41 AT.THAT.TIME (אָז / az) he~will~make~SEPARATE(V) (יַבְדִּיל / yav'dil) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) THREE (שָׁלֹשׁ / sha'losh) CITY~s (עָרִים / a'rim) in~OTHER.SIDE (בְּעֵבֶר / bê'ey'ver) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) SUNRISE~unto (מִזְרְחָה / miz're'hhah) SUN (שָׁמֶשׁ / sha'mesh)

RMT: At that time Mosheh will separate three cities on the other side of the Yarden, unto the sunrise of the sun[1066].

42 >~FLEE(V) (לָנֻס / la'nus) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) MURDER(V)~ing(ms) (רוֹצֵחַ / ro'tsey'ahh) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~MURDER(V) (יִרְצַח / yir'tsahh) AT (אֶת / et) COMPANION~him (רֵעֵהוּ / rey'ey'hu) in~UNAWARE (בִּבְלִי / biv'li) DISCERNMENT (דַעַת / da'at) and~HE (וְהוּא / wê'hu) NOT (לֹא / lo) HATE(V)~ing(ms) (שֹׂנֵא / so'ney) to~~him (לוֹ / lo) from~YESTERDAY (מִתְּמוֹל / mi'te'mol)[1067] THREE.DAYS.AGO (שִׁלְשׁוֹם / shil'shom)[1068] and~he~did~FLEE(V) (וְנָס / wê'nas) TO (אֶל / el) UNIT (אַחַת / a'hhat) FROM (מִן / min) the~CITY~s (הֶעָרִים / he'a'rim) the~THESE (הָאֵל / ha'eyl) and~he~will~LIVE(V) (וָחָי / wa'hhai)

RMT: A murderer that unknowingly murdered his companion will flee unto there, and he was not hating him previously, and he will flee to one of these cities, and he will live.

43 AT (אֶת / et) Betser (בֶּצֶר / be'tser) in~the~WILDERNESS (בַּמִּדְבָּר / ba'mid'bar) in~LAND (בְּאֶרֶץ / bê'e'rets) the~PLAIN (הַמִּישֹׁר / ha'mi'shor) to~the~Re'uven~of (לָרֻאוּבֵנִי / la'ru'u'vey'ni) and~AT (וְאֶת / wê'et) Ramot (רָאמֹת / ra'mot) in~Gil'ad (בַּגִּלְעָד / ba'gil'ad) to~the~Gad~of (לַגָּדִי / la'ga'di) and~AT (וְאֶת / wê'et) Golan (גּוֹלָן / go'lan) in~Bashan (בַּבָּשָׁן / ba'ba'shan) to~the~Menasheh~of (לַמְנַשִּׁי / la'me'na'shi)

RMT: Betser in the wilderness, in the land of the plain, to the ones of Re'uven, and Ramot in Gil'ad, to the ones of Gad, and Golan in Bashan, to the ones of Menasheh,

44 and~THIS (וְזֹאת / wê'zot) the~TEACHING (הַתּוֹרָה / ha'to'rah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~PLACE(V) (שָׂם / sam) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl)

RMT: and this is the teaching which Mosheh placed to the face of the sons of Yisra'eyl.

45 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) the~WITNESS~s (הָעֵדֹת / ha'ey'dot) and~the~CUSTOM~s (וְהַחֻקִּים / wê'ha'hhu'qim) and~the~DECISION~s (וְהַמִּשְׁפָּטִים / wê'ha'mish'pa'tim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~much~SPEAK(V) (דִּבֶּר / di'ber) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) TO (אֶל / el) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) in~>~GO.OUT(V)~them(m) (בְּצֵאתָם / bê'tsey'tam) from~Mits'rayim (מִמִּצְרָיִם / mi'mits'ra'yim)

RMT: These are the witnesses, and the customs, and the decisions, which Mosheh spoke to the sons of Yisra'eyl in their going out from Mits'rayim.

46 in~OTHER.SIDE (בְּעֵבֶר / bê'ey'ver) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) in~the~STEEP.VALLEY (בַּגַּיְא / ba'gai) FOREFRONT (מוּל / mul) Beyt-Pe'or (בֵּית פְּעוֹר / beyt-pe'or) in~LAND (בְּאֶרֶץ / bê'e'rets) Sihhon (סִיחֹן / si'hhon) KING (מֶלֶךְ / me'lekh) the~Emor~of (הָאֱמֹרִי / ha'e'mo'ri) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) SETTLE(V)~ing(ms) (יוֹשֵׁב / yo'sheyv) in~Hheshbon (בְּחֶשְׁבּוֹן / bê'hhesh'bon) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~make~HIT(V) (הִכָּה / hi'kah) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) in~>~GO.OUT(V)~them(m) (בְּצֵאתָם / bê'tsey'tam) from~Mits'rayim (מִמִּצְרָיִם / mi'mits'ra'yim)

RMT: On the other side of the Yarden, in the steep valley, in front of the Beyt-Pe'or, in the land of Sihhon, the king of the ones of Emor, who are settling in Hheshbon, who Mosheh and the sons of Yisra'eyl attacked in their going out from Mits'rayim,

47 and~they(m)~will~POSSESS(V) (וַיִּירְשׁוּ / wai'yir'shu) AT (אֶת / et) LAND~him (אַרְצוֹ / ar'tso) and~AT (וְאֶת / wê'et) LAND (אֶרֶץ / e'rets) Og (עוֹג / og) KING (מֶלֶךְ / me'lekh) the~Bashan (הַבָּשָׁן / ha'ba'shan) TWO (שְׁנֵי / shê'ney) KING~s (מַלְכֵי / mal'khey) the~Emor~of (הָאֱמֹרִי / ha'e'mo'ri) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) in~OTHER.SIDE (בְּעֵבֶר / bê'ey'ver) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) SUNRISE (מִזְרַח / miz'rahh) SUN (שָׁמֶשׁ / sha'mesh)

RMT: and they possessed his land and the land of Og, king of the Bashan, two kings of the ones of Emor, which are on the other side of the Yarden, the sunrise of the sun[1069].

48 from~Aro'eyr (מֵעֲרֹעֵר / mey'a'ro'eyr) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) UPON (עַל / al) LIP (שְׂפַת / sê'phat) WADI (נַחַל / na'hhal) Arnon (אַרְנֹן / ar'non) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) HILL (הַר / har) Si'on (שִׂיאֹן / si'on) HE (הוּא / hu) Hhermon (חֶרְמוֹן / hher'mon)

RMT: From Aro'eyr, which is upon the lip[1070] of the wadi of Arnon, and unto the hill of Si'on, he is Hhermon,

49 and~ALL (וְכָל / wê'khol) the~DESERT (הָעֲרָבָה / ha'a'ra'vah) OTHER.SIDE (עֵבֶר / ey'ver) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) SUNRISE~unto (מִזְרָחָה / miz'ra'hhah) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) SEA (יָם / yam) the~DESERT (הָעֲרָבָה / ha'a'ra'vah) UNDER (תַּחַת / ta'hhat) RAVINE~s (אַשְׁדֹּת / ash'dot) the~Pisgah (הַפִּסְגָּה / ha'pis'gah)

RMT: and all the desert, the other side of the Yarden, unto the sunrise, and unto the sea, the desert under the ravines of the Pisgah,

Mr. Benner's Books

Ancient Hebrew Lexicon of the Bible      Ancient Hebrew Torah Lexicon      The Living Words      His Name is One
Mr. Benner's Courses

    

Join Mr. Benner on the Psalms Project!