Home | Articles | Contact | | | Bookstore | Library | AHRC | AHLB |
Psalm 19 1 to~the~much~GLITTER(V)~ing(ms) {לַמְנַצֵּחַ / lam'na'tsey'ahh} MELODY {מִזְמוֹר / miz'mor} to~Dawiyd {לְדָוִד / lê'da'wiyd} RMT: To the director, a melody to[This may also be translated as "for" or "belonging to."] Dawiyd. 2 (1) the~SKY~s2 {הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim} much~COUNT(V)~ing(mp) {מְסַפְּרִים / mê'sap'riym} ARMAMENT {כְּבוֹד / kê'vod} MIGHTY.ONE {אֵל / eyl} and~WORK {וּמַעֲשֵׂה / u'ma'a'seyh} HAND~s2~him {יָדָיו / ya'daw} make~BE.FACE.TO.FACE(V)~ing(ms) {מַגִּיד / ma'gid} the~SHEET {הָרָקִיעַ / ha'ra'qi'a} RMT: The skies count the armament of the mighty one, and the work of his hands tell of the sheet. 3 (2) DAY {יוֹם / yom} to~DAY {לְיוֹם / lê'yom} he~will~make~BELCH.OUT(V) {יַבִּיעַ / ya'viy'a} MATTER {אֹמֶר / o'mer} and~NIGHT {וְלַיְלָה / wê'lai'lah} to~NIGHT {לְּלַיְלָה / lê'lai'lah} he~will~much~DECLARE(V) {יְחַוֶּה / yê'hha'weh} DISCERNMENT {דָּעַת / da'at} RMT: Day to day he will belch out a matter, and night to night he will declare discernment. 4 (3) WITHOUT {אֵין / eyn} MATTER {אֹמֶר / o'mer} and~WITHOUT {וְאֵין / wê'eyn} WORD~s {דְּבָרִים / dê'va'rim} UNAWARE {בְּלִי / bê'li} be~HEAR(V)~ing(ms) {נִשְׁמָע / nish'ma} VOICE~them(m) {קוֹלָם / qo'lam} RMT: Without a matter, and without words, unaware their voice is being heard. 5 (4) in~ALL {בְּכָל / bê'khol} the~LAND {הָאָרֶץ / ha'a'rets} he~did~GO.OUT(V) {יָצָא / ya'tsa} MEASURING.LINE~them(m) {קַוָּם / qa'wam} and~in~EXTREMITY {וּבִקְצֵה / u'viq'tseyh} EARTH {תֵבֵל / tey'veyl} COMMENT~s~them(m) {מִלֵּיהֶם / mi'ley'hem} to~SUN {לַשֶּׁמֶשׁ / la'she'mesh} he~did~PLACE(V) {שָׂם / sam} TENT {אֹהֶל / o'hel} in~~them(m) {בָּהֶם / ba'hem} RMT: In all the land their measuring line went out, and in the extremity of the earth their comments, for the sun he placed a tent in them, 6 (5) and~HE {וְהוּא / wê'hu} like~IN.LAW {כְּחָתָן / kê'hha'tan} GO.OUT(V)~ing(ms) {יֹצֵא / yo'tsey} from~CANOPY~him {מֵחֻפָּתוֹ / mey'hhu'pa'to} he~will~SKIP.WITH.JOY(V) {יָשִׂישׂ / ya'sis} like~COURAGEOUS {כְּגִבּוֹר / kê'gi'bor} to~>~RUN(V) {לָרוּץ / la'ruts} PATH {אֹרַח / o'rahh} RMT: and he, like an in-law[That is a "bridegroom."], is going out from his canopy, he will skip with joy like a courageous one running a path. 7 (6) from~EXTREMITY {מִקְצֵה / mi'qe'tseyh} the~SKY~s2 {הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim} GOING.OUT~him {מוֹצָאוֹ / mo'tsa'o} and~CIRCUIT~him {וּתְקוּפָתוֹ / ut'qu'pha'to} UPON {עַל / al} EXTREMITY~them(m) {קְצוֹתָם / qê'tso'tam} and~WITHOUT {וְאֵין / wê'eyn} be~HIDE(V)~ing(ms) {נִסְתָּר / nis'tar} from~HEAT~him {מֵחַמָּתוֹ / mey'hha'ma'to} RMT: His going out from the extremity of the skies and his circuit upon their extremity, and nothing is being hidden from his heat. 8 (7) TEACHING {תּוֹרַת / to'rat} YHWH {יְהוָה / YHWH} WHOLE {תְּמִימָה / tê'mi'mah} make~TURN.BACK(V)~ing(fs) {מְשִׁיבַת / mê'shiy'vat} SOUL {נָפֶשׁ / na'phesh} EVIDENCE {עֵדוּת / ey'dut} YHWH {יְהוָה / YHWH} be~SECURE(V)~ing(fs) {נֶאֱמָנָה / ne'e'ma'nah} make~BE.SKILLED(V)~ing(fs) {מַחְכִּימַת / mahh'kiy'mat} SIMPLE {פֶּתִי / pe'tiy} RMT: The teaching of YHWH is whole, turning back[As in "restoring" or "refreshing."] the soul, the evidence of YHWH is securing, making the simple skilled. 9 (8) STATUTE~s {פִּקּוּדֵי / pi'qu'dey} YHWH {יְהוָה / YHWH} STRAIGHT~s {יְשָׁרִים / yê'sha'rim} much~REJOICE(V)~ing(mp) {מְשַׂמְּחֵי / mê'sam'hhey} HEART {לֵב / leyv} DIRECTIVE {מִצְוַת / mits'wat} YHWH {יְהוָה / YHWH} PURE {בָּרָה / ba'rah} make~LIGHT(V)~ing(fs) {מְאִירַת / mê'iy'rat} EYE~s2 {עֵינָיִם / ey'na'yim} RMT: The statutes of YHWH are straight, rejoicing of the heart, the directives of YHWH are pure, making light the eyes. 10 (9) FEARFULNESS {יִרְאַת / yir'at} YHWH {יְהוָה / YHWH} CLEAN {טְהוֹרָה / tê'ho'rah} STAND(V)~ing(fs) {עוֹמֶדֶת / o'me'det} to~UNTIL {לָעַד / la'ad} DECISION~s {מִשְׁפְּטֵי / mish'pê'tey} YHWH {יְהוָה / YHWH} TRUTH {אֱמֶת / e'met} they~did~BE.STEADFAST(V) {צָדְקוּ / tsad'qu} TOGETHER {יַחְדָּו / yahh'daw} RMT: The fearfulness of YHWH is clean, standing for ever, the decisions of YHWH are truth, they are steadfast together. 11 (10) be~CRAVE(V)~ing(mp) {הַנֶּחֱמָדִים / ha'ne'hhe'ma'diym} from~GOLD {מִזָּהָב / mi'za'hav} and~from~PURE.GOLD {וּמִפַּז / u'mi'paz} ABUNDANT {רָב / rav} and~SWEET.THING~s {וּמְתוּקִים / um'tu'qiym} from~HONEY {מִדְּבַשׁ / mid'vash} and~FLOWING.HONEY {וְנֹפֶת / wê'no'phet} HONEYCOMB~s {צוּפִים / tsu'phiym} RMT: Being craved more than gold and more than abundant pure gold, and sweeter than honey and flowing honey of honeycombs. 12 (11) ALSO {גַּם / gam} SERVANT~you(ms) {עַבְדְּךָ / av'de'kha} be~ILLUMINATE(V)~ing(ms) {נִזְהָר / niz'hhar} in~~them(m) {בָּהֶם / ba'hem} in~>~SAFEGUARD(V)~them(m) {בְּשָׁמְרָם / bê'sham'ram} CONSEQUENCE {עֵקֶב / ey'qev} ABUNDANT {רָב / rav} RMT: Also, your servant is being careful with them, by safeguarding them, there are abundant consequences[Or "reward."]. 13 (12) STRAYING~s {שְׁגִיאוֹת / shê'giy'ot} WHO {מִי / mi} he~will~UNDERSTAND(V) {יָבִין / ya'viyn} from~be~HIDE(V)~ing(fp) {מִנִּסְתָּרוֹת / min'nis'ta'rot} !(ms)~much~ACQUIT(V)~me {נַקֵּנִי / na'qey'niy} RMT: Straying, who can understand, acquit me from what is being hidden. 14 (13) ALSO {גַּם / gam} from~ARROGANT~s {מִזֵּדִים / mi'zey'diym} !(ms)~KEEP.BACK(V) {חֲשֹׂךְ / hha'sakh} SERVANT~you(ms) {עַבְדֶּךָ / av'de'kha} DO.NOT {אַל / al} they~will~REGULATE(V) {יִמְשְׁלוּ / yim'sh'lu} in~~me {בִי / vi} AT.THAT.TIME {אָז / az} I~will~BE.WHOLE(V) {אֵיתָם / ey'tam} and~I~did~be~ACQUIT(V) {וְנִקֵּיתִי / wê'ni'qey'ti}[The waw consecutive seems to apply to this verb.] from~OFFENSE {מִפֶּשַׁע / mi'pe'sha} ABUNDANT {רָב / rav} RMT: Also, keep your servant back from arrogances, they will not regulate with me, at that time I will be whole, and I will be acquitted from the abundant offense. 15 (14) they(m)~will~EXIST(V) {יִהְיוּ / yih'yu} to~SELF-WILL {לְרָצוֹן / lê'ra'tson} STATEMENT~s {אִמְרֵי / im'rey} MOUTH~me {פִי / phi} and~MUSING {וְהֶגְיוֹן / wê'heg'yon} HEART~me {לִבִּי / li'bi} to~FACE~s~you(ms) {לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha} YHWH {יְהוָה / YHWH} BOULDER~me {צוּרִי / tsu'riy} and~REDEEM(V)~ing(ms)~me {וְגֹאֲלִי / wê'go'a'liy} RMT: Statements of my mouth and musing of my heart will exist for self-will to your face, YHWH is my boulder and my redeemer. |
|