Facebook YouTube
Home | Articles | Contact | | | Bookstore | Library | AHRC | AHLB
Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36


Numbers Chapter 26

1 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~TO (וְאֶל / wê'el) Elazar (אֶלְעָזָר / el'a'zar) SON (בֶּן / ben) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor)

RMT: and YHWH said to Mosheh, and to Elazar the son of Aharon the administrator, saying,

2 !(mp)~LIFT.UP(V) (שְׂאוּ / sê'u) AT (אֶת / et) HEAD (רֹאשׁ / rosh) ALL (כָּל / kol) COMPANY (עֲדַת / a'dat) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) from~SON (מִבֶּן / mi'ben) TEN~s (עֶשְׂרִים / es'rim) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) and~UPWARD~unto (וָמַעְלָה / wa'ma'lah) to~HOUSE (לְבֵית / lê'veyt) FATHER~s~them(m) (אֲבֹתָם / a'vo'tam) ALL (כָּל / kol) GO.OUT(V)~ing(ms) (יֹצֵא / yo'tsey) ARMY (צָבָא / tsa'va) in~Yisra'eyl (בְּיִשְׂרָאֵל / bê'yis'ra'eyl)

RMT: lift up the head of every company of the sons of Yisra'eyl, from a son of twenty years and upward, belonging to the house of their fathers, all are going out into the army of Yisra'eyl,

3 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~Elazar (וְאֶלְעָזָר / wê'el'a'zar) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) in~DESERT~s (בְּעַרְבֹת / bê'ar'vot) Mo'av (מוֹאָב / mo'av) UPON (עַל / al) Yarden (יַרְדֵּן / yar'deyn) Ye'rey'hho (יְרֵחוֹ / yê'rey'hho) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor)

RMT: and Mosheh spoke, and Elazar the administrator, to them in the deserts of Mo'av, upon the Yarden of Ye'rey'hho, saying,

4 from~SON (מִבֶּן / mi'ben) TEN~s (עֶשְׂרִים / es'rim) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) and~UPWARD~unto (וָמָעְלָה / wa'ma'lah) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~DIRECT(V) (צִוָּה / tsi'wah) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT (אֶת / et) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) the~GO.OUT(V)~ing(mp) (הַיֹּצְאִים / hai'yots'im) from~LAND (מֵאֶרֶץ / mey'e'rets) Mits'rayim (מִצְרָיִם / mits'ra'yim)

RMT: from a son of twenty years and upward, just as YHWH directed Mosheh and the sons of Yisra'eyl, the ones going out from the land of Mits'rayim.

5 Re'uven (רְאוּבֵן / rê'u'veyn) FIRSTBORN (בְּכוֹר / bê'khor) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Re'uven (רְאוּבֵן / rê'u'veyn) Hhanokh (חֲנוֹךְ / hha'nokh) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhanokh~of (הַחֲנֹכִי / ha'hha'no'khi) to~Palu (לְפַלּוּא / lê'pha'lu) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Palu~of (הַפַּלֻּאִי / ha'pa'lu'i)

RMT: Re'uven the firstborn of Yisra'eyl, sons of Re'uven, Hhanokh is the clan of the ones of Hhanokh, belonging to Palu is the clan of the ones of Palu.

6 to~Hhetsron (לְחֶצְרֹן / lê'hhets'ron) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhetsron~of (הַחֶצְרוֹנִי / ha'hhets'ro'ni) to~Karmi (לְכַרְמִי / lê'khar'mi) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Karmi (הַכַּרְמִי / ha'kar'mi)

RMT: Belonging to Hhetsron is the clan of the ones of Hhetsron, belonging to Karmi is the clan of the Karmi.

7 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) the~Re'uven~of (הָרֻאוּבֵנִי / ha'ru'u'vey'ni) and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (פְקֻדֵיהֶם / phê'qu'dey'hem) THREE (שְׁלֹשָׁה / shê'lo'shah) and~FOUR~s (וְאַרְבָּעִים / wê'ar'ba'im) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~SEVEN (וּשְׁבַע / ush'va) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot) and~THREE~s (וּשְׁלֹשִׁים / ush'lo'shim)

RMT: These are the clans of the ones of Re'uven, and their registered ones existed forty-three thousand and seven hundred and thirty,

8 and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) Palu (פַלּוּא / pha'lu) Eli'av (אֱלִיאָב / e'li'av)

RMT: and the sons of Palu, Eli'av,

9 and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) Eli'av (אֱלִיאָב / e'li'av) Nemu'eyl (נְמוּאֵל / nê'mu'eyl) and~Datan (וְדָתָן / wê'da'tan) and~Aviram (וַאֲבִירָם / wa'a'vi'ram) HE (הוּא / hu) Datan (דָתָן / da'tan) and~Aviram (וַאֲבִירָם / wa'a'vi'ram) CALL.OUT(V)~ed(mp) (קְרוּאֵי / qê'ru'ey)[984] the~COMPANY (הָעֵדָה / ha'ey'dah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~make~STRUGGLE(V) (הִצּוּ / hi'tsu) UPON (עַל / al) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~UPON (וְעַל / wê'al) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) in~the~COMPANY (בַּעֲדַת / ba'a'dat) Qorahh (קֹרַח / qo'rahh) in~>~make~STRUGGLE(V)~them(m) (בְּהַצֹּתָם / bê'ha'tso'tam) UPON (עַל / al) YHWH (יְהוָה / YHWH)

RMT: and the sons of Eli'av, Nemu'eyl and Datan and Aviram, this is Datan and Aviram, the ones called out of the company, who struggled with Mosheh and with Aharon in the company of Qorahh, in their struggling with YHWH,

10 and~she~will~OPEN(V) (וַתִּפְתַּח / wa'tiph'tahh) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) AT (אֶת / et) MOUTH~her (פִּיהָ / pi'ah) and~she~will~SWALLOW(V) (וַתִּבְלַע / wa'tiv'la) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) and~AT (וְאֶת / wê'et) Qorahh (קֹרַח / qo'rahh) in~DEATH (בְּמוֹת / bê'mot) the~COMPANY (הָעֵדָה / ha'ey'dah) in~>~EAT(V) (בַּאֲכֹל / ba'a'khol) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh) AT (אֵת / eyt) FIVE~s (חֲמִשִּׁים / hha'mi'shim) and~HUNDRED~s2 (וּמָאתַיִם / u'ma'ta'yim) MAN (אִישׁ / ish) and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) to~STANDARD (לְנֵס / lê'neys)

RMT: and the land opened her mouth and she swallowed them and Qorahh, in the death of the company, in the eating of the fire of the two hundred and fifty men, and they existed for a standard[985],

11 and~SON~s (וּבְנֵי / uv'ney) Qorahh (קֹרַח / qo'rahh) NOT (לֹא / lo) they~did~DIE(V) (מֵתוּ / mey'tu)

RMT: and the sons of Qorahh did not die.

12 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Shimon (שִׁמְעוֹן / shim'on) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Nemu'eyl (לִנְמוּאֵל / lin'mu'eyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Nemu'eyl~of (הַנְּמוּאֵלִי / han'mu'ey'li) to~Yamin (לְיָמִין / lê'ya'min) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yamin~of (הַיָּמִינִי / hai'ya'mi'ni) to~Yakhin (לְיָכִין / lê'ya'khin) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yakhin~of (הַיָּכִינִי / hai'ya'khi'ni)

RMT: The sons of Shimon to their clans, to Nemu'eyl is the clan of the ones of Nemu'eyl, to Yamin is the clan of the ones of Yamin, to Yakhin is the clan of the ones of Yakhin.

13 to~Zerahh (לְזֶרַח / lê'ze'rahh) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Zerahh~of (הַזַּרְחִי / ha'zar'hhi) to~Sha'ul (לְשָׁאוּל / lê'sha'ul) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Sha'ul~of (הַשָּׁאוּלִי / ha'sha'u'li)

RMT: To Zerahh is the clan of the ones of Zerahh, to Sha'ul is the clan of the ones of Sha'ul.

14 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) the~Shimon~of (הַשִּׁמְעֹנִי / ha'shim'o'ni) TWO (שְׁנַיִם / shê'na'yim) and~TEN~s (וְעֶשְׂרִים / wê'es'rim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~HUNDRED~s2 (וּמָאתָיִם / u'ma'ta'yim)

RMT: These are the clans of the ones of Shimon, twenty-two thousand and two hundred.

15 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Gad (גָד / gad) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Tsaphon (לִצְפוֹן / lits'phon) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Tsaphon~of (הַצְּפוֹנִי / hats'pho'ni) to~Hhagi (לְחַגִּי / lê'hha'gi) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhagi (הַחַגִּי / ha'hha'gi) to~Shuni (לְשׁוּנִי / lê'shu'ni) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shuni~of (הַשּׁוּנִי / ha'shu'ni)

RMT: The sons of Gad to their clans, to Tsaphon is the clan of the ones of Tsaphon, to Hhagi is the clan of the ones of Hhagi, to Shuni is the clan of the Shuni.

16 to~Azni (לְאָזְנִי / lê'az'ni) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Azni~of (הָאָזְנִי / ha'az'ni) to~Eyriy (לְעֵרִי / lê'ey'ri) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Eyriy (הָעֵרִי / ha'ey'ri)

RMT: To Azni is the clan of the ones of Azni, to Eyriy is the clan of the ones of Eyriy.

17 to~Arwad (לַאֲרוֹד / la'a'rod) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Arwad~of (הָאֲרוֹדִי / ha'a'ro'di) to~Areliy (לְאַרְאֵלִי / lê'ar'ey'li) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Areliy (הָאַרְאֵלִי / ha'ar'ey'li)

RMT: To Arwad is the clan of the ones of Arwad, to Areliy is the clan of the ones of Areliy.

18 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Gad (גָד / gad) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) FOUR~s (אַרְבָּעִים / ar'ba'im) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FIVE (וַחֲמֵשׁ / wa'hha'meysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of the sons of Gad to their registered ones, forty thousand and five hundred.

19 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yehudah (יְהוּדָה / yê'hu'dah) Eyr (עֵר / eyr) and~Onan (וְאוֹנָן / wê'o'nan) and~he~will~DIE(V) (וַיָּמָת / wai'ya'mat) Eyr (עֵר / eyr) and~Onan (וְאוֹנָן / wê'o'nan) in~LAND (בְּאֶרֶץ / bê'e'rets) Kena'an (כְּנָעַן / kê'na'an)

RMT: The sons of Yehudah, Eyr and Onan, and Eyr died, and Onan is in the land of Kena'an,

20 and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Yehudah (יְהוּדָה / yê'hu'dah) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Sheylah (לְשֵׁלָה / lê'shey'lah) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Sheylah~of (הַשֵּׁלָנִי / ha'shey'la'ni) to~Perets (לְפֶרֶץ / lê'phe'rets) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Perets~of (הַפַּרְצִי / ha'par'tsi) to~Zerahh (לְזֶרַח / lê'ze'rahh) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Zerahh~of (הַזַּרְחִי / ha'zar'hhi)

RMT: and the sons of Yehudah existed to their clans, to Sheylah is the clan of the ones of Sheylah, to Perets is the clan of the ones of Perets, to Zerahh is the clan of the ones of Zerahh,

21 and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Perets (פֶרֶץ / phe'rets) to~Hhetsron (לְחֶצְרֹן / lê'hhets'ron) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhetsron~of (הַחֶצְרֹנִי / ha'hhets'ro'ni) to~Hhamul (לְחָמוּל / lê'hha'mul) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhamul~of (הֶחָמוּלִי / he'hha'mu'li)

RMT: and the sons of Perets existed, to Hhetsron is the clan of the ones of Hhetsron, to Hhamul is the clan of the ones of Hhamul.

22 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Yehudah (יְהוּדָה / yê'hu'dah) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) SIX (שִׁשָּׁה / shi'shah) and~SEVEN~s (וְשִׁבְעִים / wê'shiv'im) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FIVE (וַחֲמֵשׁ / wa'hha'meysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of Yehudah to their registered ones, seventy-six thousand and five hundred.

23 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yis'sas'khar (יִשָּׂשכָר / yi'sas'khar) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) Tola (תּוֹלָע / to'la) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Tola~of (הַתּוֹלָעִי / ha'to'la'i) to~Pu'a (לְפֻוָה / lê'phu'wah) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Pun~of (הַפּוּנִי / ha'pu'ni)

RMT: The sons of Yis'sas'khar to their clans, Tola is the clan of the ones of Tola, to Pu'a is the clan of the ones of Pun.

24 to~Yashuv (לְיָשׁוּב / lê'ya'shuv) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yashuv~of (הַיָּשׁוּבִי / hai'ya'shu'vi)[986] to~Shimron (לְשִׁמְרֹן / lê'shim'ron) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shimron~of (הַשִּׁמְרֹנִי / ha'shim'ro'ni)

RMT: To Yashuv is the clan of the ones of Yashuv, to Shimron is the clan of the ones of Shimron.

25 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Yis'sas'khar (יִשָּׂשכָר / yi'sas'khar) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) FOUR (אַרְבָּעָה / ar'ba'ah) and~SIX~s (וְשִׁשִּׁים / wê'shi'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~THREE (וּשְׁלֹשׁ / ush'losh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of Yis'sas'khar to their registered ones, sixty-four thousand and three hundred.

26 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Zevulun (זְבוּלֻן / zê'vu'lun) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Sered (לְסֶרֶד / lê'se'red) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Sered~of (הַסַּרְדִּי / ha'sar'di) to~Elyon (לְאֵלוֹן / lê'ey'lon) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Eylon~of (הָאֵלֹנִי / ha'ey'lo'ni) to~Yahh'le'el (לְיַחְלְאֵל / lê'yahh'le'eyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yahh'le'el (הַיַּחְלְאֵלִי / hai'yahh'le'ey'li)

RMT: The sons of Zevulun to their clans, to Sered is the clan of the ones of Sered, to Elyon is the clan of the ones of Elyon, to Yahh'le'el is the clan of the ones of Yahh'le'el.

27 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) the~Zevulun~of (הַזְּבוּלֹנִי / haz'vu'lo'ni) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) SIX~s (שִׁשִּׁים / shi'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FIVE (וַחֲמֵשׁ / wa'hha'meysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of the ones of Zevulun to their registered ones, sixty thousand and five hundred.

28 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yoseph (יוֹסֵף / yo'seyph) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) Menasheh (מְנַשֶּׁה / mê'na'sheh) and~Ephrayim (וְאֶפְרָיִם / wê'eph'ra'yim)

RMT: The sons of Yoseph to their clans, Menasheh and Ephrayim.

29 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Menasheh (מְנַשֶּׁה / mê'na'sheh) to~Makhir (לְמָכִיר / lê'ma'khir) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Makhir~of (הַמָּכִירִי / ha'ma'khi'ri) and~Makhir (וּמָכִיר / u'ma'khir) he~did~make~BRING.FORTH(V) (הוֹלִיד / ho'lid) AT (אֶת / et) Gil'ad (גִּלְעָד / gil'ad) to~Gil'ad (לְגִלְעָד / lê'gil'ad) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Gil'ad~of (הַגִּלְעָדִי / ha'gil'a'di)

RMT: The sons of Menasheh, to Makhir is the clan of the ones of Makhir, and Makhir brought forth Gil'ad, to Gil'ad is the clan of the ones of Gil'ad.

30 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Gil'ad (גִלְעָד / gil'ad) I'ezer (אִיעֶזֶר / i'e'zer) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~I'ezer~of (הָאִיעֶזְרִי / ha'i'ez'ri) to~Hheleq (לְחֵלֶק / lê'hhey'leq) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hheleq~of (הַחֶלְקִי / ha'hhel'qi)

RMT: These are the sons of Gil'ad, I'ezer is the clan of the ones of I'ezer, to Hheleq is the clan of the ones of Hheleq,

31 and~Asri'eyl (וְאַשְׂרִיאֵל / wê'as'ri'eyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Asri'eyl~of (הָאַשְׂרִאֵלִי / ha'as'ri'ey'li) and~Shekhem (וְשֶׁכֶם / wê'she'khem) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shekhem~of (הַשִּׁכְמִי / ha'shikh'mi)

RMT: and Asri'eyl is the clan of the ones of the Asri'eyl, and Shekhem is the clan of the ones of Shekhem,

32 and~Shemida (וּשְׁמִידָע / ush'mi'da) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shemida~of (הַשְּׁמִידָעִי / ha'she'mi'da'i) and~Hheypher (וְחֵפֶר / wê'hhey'pher) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hheypher~of (הַחֶפְרִי / ha'hheph'ri)

RMT: and Shemida is the clan of the ones of Shemida, and Hheypher is the clan of the ones of Hheypher,

33 and~Tselaph'hhad (וּצְלָפְחָד / uts'laph'hhad) SON (בֶּן / ben) Hheypher (חֵפֶר / hhey'pher) NOT (לֹא / lo) they~did~EXIST(V) (הָיוּ / hai'u) to~~him (לוֹ / lo) SON~s (בָּנִים / ba'nim) GIVEN.THAT (כִּי / ki) IF (אִם / im) DAUGHTER~s (בָּנוֹת / ba'not) and~TITLE (וְשֵׁם / wê'sheym) DAUGHTER~s (בְּנוֹת / bê'not) Tselaph'hhad (צְלָפְחָד / tsê'laph'hhad) Mahhlah (מַחְלָה / mahh'lah) and~No'ah (וְנֹעָה / wê'no'ah) Hhaglah (חָגְלָה / hhag'lah) Milkah (מִלְכָּה / mil'kah) and~Tirtsah (וְתִרְצָה / wê'tir'tsah)

RMT: and Tselaph'hhad is the son of Hheypher, sons did not exist to him, instead daughters, and the title of his daughters were Tselaph'hhad, Mahhlah and No'ah, Hhaglah, Milkah and Tirtsah.

34 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Menasheh (מְנַשֶּׁה / mê'na'sheh) and~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (וּפְקֻדֵיהֶם / uph'qu'dey'hem) TWO (שְׁנַיִם / shê'na'yim) and~FIVE~s (וַחֲמִשִּׁים / wa'hha'mi'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~SEVEN (וּשְׁבַע / ush'va) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of Menasheh and their registered ones, fifty-two thousand and seven hundred.

35 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Ephrayim (אֶפְרַיִם / eph'ra'yim) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Shutelahh (לְשׁוּתֶלַח / lê'shu'te'lahh) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shutelahh (הַשֻּׁתַלְחִי / ha'shu'tal'hhi) to~Bekher (לְבֶכֶר / lê've'kher) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Bekher~of (הַבַּכְרִי / ha'bakh'ri) to~Tahhan (לְתַחַן / lê'ta'hhan) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Tahhan~of (הַתַּחֲנִי / ha'ta'hha'ni)

RMT: These are the sons of Ephrayim to their clans, to Shutelahh is the clan of the ones of Shutelahh, to Bekher is the clan of the ones of Bekher, to Tahhan is the clan of the ones of Tahhan,

36 and~THESE (וְאֵלֶּה / wê'ey'leh) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Shutelahh (שׁוּתָלַח / shu'ta'lahh) to~Eyran (לְעֵרָן / lê'ey'ran) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Eyran~of (הָעֵרָנִי / ha'ey'ra'ni)

RMT: and these are the sons of Shutelahh, to Eyran is the clan of the ones of Eyran.

37 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Ephrayim (אֶפְרַיִם / eph'ra'yim) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) TWO (שְׁנַיִם / shê'na'yim) and~THREE~s (וּשְׁלֹשִׁים / ush'lo'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FIVE (וַחֲמֵשׁ / wa'hha'meysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot) THESE (אֵלֶּה / ey'leh) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Yoseph (יוֹסֵף / yo'seyph) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam)

RMT: These are the clans of the sons of Ephrayim to their registered ones, thirty-two thousand and five hundred, these are the sons of Yoseph to their clans.

38 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Binyamin (בִנְיָמִן / vin'ya'min) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Bela (לְבֶלַע / lê've'la) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Bela~of (הַבַּלְעִי / ha'bal'i) to~Ashbeyl (לְאַשְׁבֵּל / lê'ash'beyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Ashbeyl~of (הָאַשְׁבֵּלִי / ha'ash'bey'li) to~Ahhiram (לַאֲחִירָם / la'a'hhi'ram) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Ahhiram~of (הָאֲחִירָמִי / ha'a'hhi'ra'mi)

RMT: The sons of Binyamin to their clans, to Bela is the clan of the ones of Bela, to Ashbeyl is the clan of the ones of Ashbeyl, to Ahhiram is the clan of the ones of Ahhiram.

39 to~Sheshupham (לִשְׁפוּפָם / lish'phu'pham) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Sheshupham~of (הַשּׁוּפָמִי / ha'shu'pha'mi) to~Hhupham (לְחוּפָם / lê'hhu'pham) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhupham~of (הַחוּפָמִי / ha'hhu'pha'mi)

RMT: To Sheshupham is the clan of the ones of Sheshupham, to Hhupham is the clan of the ones of Hhupham,

40 and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Bela (בֶלַע / ve'la) Ard (אַרְדְּ / ard) and~Na'aman (וְנַעֲמָן / wê'na'a'man) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Ard~of (הָאַרְדִּי / ha'ard) to~Na'aman (לְנַעֲמָן / lê'na'a'man) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Na'amah~of (הַנַּעֲמִי / ha'na'a'mi)

RMT: and the sons of Bela were Ard and Na'aman, to Ard[987] is the clan of the ones of Ard, to Na'aman is the clan of the ones of Na'amah.

41 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Binyamin (בִנְיָמִן / vin'ya'min) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) and~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (וּפְקֻדֵיהֶם / uph'qu'dey'hem) FIVE (חֲמִשָּׁה / hha'mi'shah) and~FOUR~s (וְאַרְבָּעִים / wê'ar'ba'im) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~SIX (וְשֵׁשׁ / wê'sheysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the sons of Binyamin to their clans and their registered ones, forty-five thousand and six hundred.

42 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) SON~s (בְנֵי / vê'ney) Dan (דָן / dan) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Shuhham (לְשׁוּחָם / lê'shu'hham) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shuhham~of (הַשּׁוּחָמִי / ha'shu'hha'mi) THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Dan (דָּן / dan) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam)

RMT: These are the sons of Dan to their clans, to Shuhham is the clan of the ones of the Shuhham, these are the clans of Dan to their clans.

43 ALL (כָּל / kol) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) the~Shuhham~of (הַשּׁוּחָמִי / ha'shu'hha'mi) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) FOUR (אַרְבָּעָה / ar'ba'ah) and~SIX~s (וְשִׁשִּׁים / wê'shi'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FOUR (וְאַרְבַּע / wê'ar'ba) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: All the clans of the ones of Shuhham to their registered ones, sixty-four thousand and four hundred.

44 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Asher (אָשֵׁר / a'sheyr) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Yimnah (לְיִמְנָה / lê'yim'nah) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yimnah (הַיִּמְנָה / hai'yim'nah) to~Yishwiy (לְיִשְׁוִי / lê'yish'wi) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yishwiy (הַיִּשְׁוִי / hai'yish'wi) to~Beri'ah (לִבְרִיעָה / liv'ri'ah) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Beri'ah~of (הַבְּרִיעִי / ha'be'ri'i)

RMT: The sons of Asher to their clans, to Yimnah is the clan of the Yimnah, to Yishwiy is the clan of the Yishwiy, to Beri'ah is the clan of the ones of Beri'ah.

45 to~SON~s (לִבְנֵי / liv'ney) Beri'ah (בְרִיעָה / vê'ri'ah) to~Hhever (לְחֶבֶר / lê'hhe'ver) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhever~of (הַחֶבְרִי / ha'hhev'ri) to~Malki'el (לְמַלְכִּיאֵל / lê'mal'ki'eyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Malki'el~of (הַמַּלְכִּיאֵלִי / ha'mal'ki'ey'li)

RMT: To the sons of Beri'ah, to Hhever is the clan of the ones of Hhever, to Malki'el is the clan of the ones of Malki'el,

46 and~TITLE (וְשֵׁם / wê'sheym) DAUGHTER (בַּת / bat) Asher (אָשֵׁר / a'sheyr) Serahh (שָׂרַח / sa'rahh)

RMT: and the title of the daughter of Asher is Serahh.

47 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Asher (אָשֵׁר / a'sheyr) to~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (לִפְקֻדֵיהֶם / liph'qu'dey'hem) THREE (שְׁלֹשָׁה / shê'lo'shah) and~FIVE~s (וַחֲמִשִּׁים / wa'hha'mi'shim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FOUR (וְאַרְבַּע / wê'ar'ba) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of the sons of Asher to their registered ones, fifty-three thousand and four hundred.

48 SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Naphtali (נַפְתָּלִי / naph'ta'li) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Yahhtse'el (לְיַחְצְאֵל / lê'yahh'tse'eyl) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yahhtse'el~of (הַיַּחְצְאֵלִי / hai'yahh'tse'ey'li) to~Guni (לְגוּנִי / lê'gu'ni) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Guni (הַגּוּנִי / ha'gu'ni)

RMT: The sons of Naphtali to their clans, to Yahhtse'el is the clan of the ones of Yahhtse'el, to Guni is the clans of the ones of Guni.

49 to~Yetser (לְיֵצֶר / lê'yey'tser) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Yetser~of (הַיִּצְרִי / hai'yits'ri) to~Shalem (לְשִׁלֵּם / lê'shi'leym) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Shalem~of (הַשִּׁלֵּמִי / ha'shi'ley'mi)

RMT: To Yetser is the clan of the ones of Yetser, to Shalem is the clan of the ones of Shalem.

50 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Naphtali (נַפְתָּלִי / naph'ta'li) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) and~REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (וּפְקֻדֵיהֶם / uph'qu'dey'hem) FIVE (חֲמִשָּׁה / hha'mi'shah) and~FOUR~s (וְאַרְבָּעִים / wê'ar'ba'im) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~FOUR (וְאַרְבַּע / wê'ar'ba) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot)

RMT: These are the clans of Naphtali to their clans, to their registered ones, forty-five thousand and four hundred.

51 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) REGISTER(V)~ed(mp) (פְּקוּדֵי / pê'qu'dey) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) SIX (שֵׁשׁ / sheysh) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~THOUSAND (וָאָלֶף / wa'a'leph) SEVEN (שְׁבַע / shê'va) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot) and~THREE~s (וּשְׁלֹשִׁים / ush'lo'shim)

RMT: These are the registered ones of the sons Yisra'eyl, six hundred thousand and a thousand, seven hundred and thirty,

52 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵּאמֹר / ley'mor)

RMT: and YHWH spoke to Mosheh saying,

53 to~THESE (לָאֵלֶּה / la'ey'leh) she~will~be~DISTRIBUTE(V) (תֵּחָלֵק / tey'hha'leyq) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) in~INHERITANCE (בְּנַחֲלָה / bê'na'hha'lah) in~NUMBER (בְּמִסְפַּר / bê'mis'par) TITLE~s (שֵׁמוֹת / shey'mot)

RMT: to these the land will be distributed by inheritance, by the number of titles.

54 to~ABUNDANT (לָרַב / la'rav) you(ms)~will~make~INCREASE(V) (תַּרְבֶּה / tar'beh) INHERITANCE~him (נַחֲלָתוֹ / na'hha'la'to) and~to~the~SMALL.AMOUNT (וְלַמְעַט / wê'lam'at) you(ms)~will~make~BE.LESS(V) (תַּמְעִיט / tam'it) INHERITANCE~him (נַחֲלָתוֹ / na'hha'la'to) MAN (אִישׁ / ish) to~MOUTH (לְפִי / lê'phi) REGISTER(V)~ed(mp)~him (פְקֻדָיו / phê'qu'daw) he~GIVE(V)~ed(ms) (יֻתַּן / yu'tan) INHERITANCE~him (נַחֲלָתוֹ / na'hha'la'to)

RMT: To the abundant[988] you will make his inheritance increase, and to the small amount[989] you will make his inheritance be less, each according to his being registered he is given his inheritance.

55 SURELY (אַךְ / akh) in~LOT (בְּגוֹרָל / bê'go'ral) he~will~be~DISTRIBUTE(V) (יֵחָלֵק / yey'hha'leyq) AT (אֶת / et) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) to~TITLE~s (לִשְׁמוֹת / lish'mot) BRANCH (מַטּוֹת / ma'tot) FATHER~s~them(m) (אֲבֹתָם / a'vo'tam) they(m)~will~INHERIT(V) (יִנְחָלוּ / yin'hha'lu)

RMT: Only by a lot will the land be distributed, to the titles of the branch of their fathers they will inherit.

56 UPON (עַל / al) MOUTH (פִּי / pi) the~LOT (הַגּוֹרָל / ha'go'ral) she~will~be~DISTRIBUTE(V) (תֵּחָלֵק / tey'hha'leyq) INHERITANCE~him (נַחֲלָתוֹ / na'hha'la'to) BETWEEN (בֵּין / beyn) ABUNDANT (רַב / rav) to~SMALL.AMOUNT (לִמְעָט / lim'at)

RMT: According to the lot his inheritance will be distributed between the abundant and the small amount[990],

57 and~THESE (וְאֵלֶּה / wê'ey'leh) REGISTER(V)~ed(mp) (פְקוּדֵי / phê'qudey) the~Lewi (הַלֵּוִי / ha'ley'wi) to~CLAN~s~them(m) (לְמִשְׁפְּחֹתָם / lê'mish'pe'hho'tam) to~Gershon (לְגֵרְשׁוֹן / lê'ger'shon) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Gershon~of (הַגֵּרְשֻׁנִּי / ha'geyr'shu'ni) to~Qehat (לִקְהָת / liq'hat) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Qehat~of (הַקְּהָתִי / haq'ha'ti) to~Merari (לִמְרָרִי / lim'ra'ri) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Merari (הַמְּרָרִי / ham'ra'ri)

RMT: and these are the registered ones of the ones of Lewi to their clans, to Gershon is the clan of the ones of Gershon, to Qehat is the clan of the ones of Qehat, to Merari is the clan of the ones of Merari.

58 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) CLAN~s (מִשְׁפְּחֹת / mish'pe'hhot) Lewi (לֵוִי / ley'wi) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Liyvniy (הַלִּבְנִי / ha'liv'ni) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Hhevron~of (הַחֶבְרֹנִי / ha'hhev'ro'ni) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Mahh'liy (הַמַּחְלִי / ha'mahh'li) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Mushiy (הַמּוּשִׁי / ha'mu'shi) CLAN (מִשְׁפַּחַת / mish'pa'hhat) the~Qorahh~of (הַקָּרְחִי / ha'qar'hhi) and~Qehat (וּקְהָת / uq'hat) he~did~make~BRING.FORTH(V) (הוֹלִד / ho'lid) AT (אֶת / et) Amram (עַמְרָם / am'ram)

RMT: These are the clans of Lewi, the clan of the ones of Liyvniy, the clan of the ones of Hhevron, the clan of the ones of Mahh'liy, the clan of the Mushiy, the clan of the ones of the Qorahh, and Qehat had brought forth Amram,

59 and~TITLE (וְשֵׁם / wê'sheym) WOMAN (אֵשֶׁת / ey'shet) Amram (עַמְרָם / am'ram) Yokheved (יוֹכֶבֶד / yo'khe'ved) DAUGHTER (בַּת / bat) Lewi (לֵוִי / ley'wi) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~did~BRING.FORTH(V) (יָלְדָה / yal'dah) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) to~Lewi (לְלֵוִי / lê'ley'wi) in~Mits'rayim (בְּמִצְרָיִם / bê'mits'ra'yim) and~she~will~BRING.FORTH(V) (וַתֵּלֶד / wa'tey'led) to~Amram (לְעַמְרָם / lê'am'ram) AT (אֶת / et) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) and~AT (וְאֶת / wê'et) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) Mir'yam (מִרְיָם / mir'yam) SISTER~them(m) (אֲחֹתָם / a'hho'tam)

RMT: and the title of the woman of Amram is Yokheved the daughter of Lewi, the one who was brought forth to Lewi in Mits'rayim, and she brought forth to Amram, Aharon and Mosheh and Mir'yam their sister,

60 and~he~will~be~BRING.FORTH(V) (וַיִּוָּלֵד / wai'yi'wa'leyd) to~Aharon (לְאַהֲרֹן / lê'a'ha'ron) AT (אֶת / et) Nadav (נָדָב / na'dav) and~AT (וְאֶת / wê'et) Aviyhu (אֲבִיהוּא / a'vi'hu) AT (אֶת / et) Elazar (אֶלְעָזָר / el'a'zar) and~AT (וְאֶת / wê'et) Iytamar (אִיתָמָר / i'ta'mar)

RMT: and Nadav and Aviyhu, Elazar and Iytamar were brought forth to Aharon,

61 and~he~will~DIE(V) (וַיָּמָת / wai'ya'mat) Nadav (נָדָב / na'dav) and~Aviyhu (וַאֲבִיהוּא / wa'a'vi'hu) in~>~make~COME.NEAR(V)~them(m) (בְּהַקְרִיבָם / bê'haq'ri'vam) FIRE (אֵשׁ / eysh) BE.STRANGE(V)~ing(fs) (זָרָה / za'rah) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH)

RMT: and Nadav died, and Aviyhu, in their bringing near strange fire to the face of YHWH,

62 and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) REGISTER(V)~ed(mp)~them(m) (פְקֻדֵיהֶם / phê'qu'dey'hem) THREE (שְׁלֹשָׁה / shê'lo'shah) and~TEN~s (וְעֶשְׂרִים / wê'es'rim) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) ALL (כָּל / kol) MALE (זָכָר / za'khar) from~SON (מִבֶּן / mi'ben) NEW.MOON (חֹדֶשׁ / hho'desh) and~UPWARD~unto (וָמָעְלָה / wa'ma'lah) GIVEN.THAT (כִּי / ki) NOT (לֹא / lo) they~did~self~REGISTER(V) (הָתְפָּקְדוּ / hat'paq'du) in~MIDST (בְּתוֹךְ / bê'tokh) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) GIVEN.THAT (כִּי / ki) NOT (לֹא / lo) he~did~be~GIVE(V) (נִתַּן / ni'tan) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem) INHERITANCE (נַחֲלָה / na'hha'lah)[991] in~MIDST (בְּתוֹךְ / bê'tokh) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl)

RMT: and their registered ones were twenty-three thousand, every male from a son of the new moon and upward, given that did not register themselves in the midst of the sons of Yisra'eyl, given that an inheritance was not given to them in the midst of the sons of Yisra'eyl.

63 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) REGISTER(V)~ed(mp) (פְּקוּדֵי / pê'qu'dey) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~Elazar (וְאֶלְעָזָר / wê'el'a'zar) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~REGISTER(V) (פָּקְדוּ / paq'du) AT (אֶת / et) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) in~DESERT~s (בְּעַרְבֹת / bê'ar'vot) Mo'av (מוֹאָב / mo'av) UPON (עַל / al) Yarden (יַרְדֵּן / yar'deyn) Ye'rey'hho (יְרֵחוֹ / yê'rey'hho)

RMT: These are the registered ones of Mosheh and Elazar the administrator, who registered the sons of Yisra'eyl in the deserts of Mo'av, by the Yarden of Ye'rey'hho,

64 and~in~THESE (וּבְאֵלֶּה / uv'ey'leh) NOT (לֹא / lo) he~did~EXIST(V) (הָיָה / hai'yah) MAN (אִישׁ / ish) from~REGISTER(V)~ed(mp) (מִפְּקוּדֵי / mi'pe'qu'dey) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~Aharon (וְאַהֲרֹן / wê'a'ha'ron) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~REGISTER(V) (פָּקְדוּ / paq'du) AT (אֶת / et) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) in~WILDERNESS (בְּמִדְבַּר / bê'mid'bar) Sinai (סִינָי / si'nai)

RMT: and in these a man did not exist from the registered ones of Mosheh and Aharon the administrator, which they registered the sons of Yisra'eyl in the wilderness of Sinai,

65 GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~did~SAY(V) (אָמַר / a'mar) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they(m)~will~DIE(V) (יָמֻתוּ / ya'mu'tu) in~the~WILDERNESS (בַּמִּדְבָּר / ba'mid'bar) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~did~be~LEAVE.BEHIND(V) (נוֹתַר / no'tar) from~~them(m) (מֵהֶם / mey'hem) MAN (אִישׁ / ish) GIVEN.THAT (כִּי / ki) IF (אִם / im) Kaleyv (כָּלֵב / ka'leyv) SON (בֶּן / ben) Yephunah (יְפֻנֶּה / yê'phu'neh) and~Yehoshu'a (וִיהוֹשֻׁעַ / wi'ho'shu'a) SON (בִּן / bin) Nun (נוּן / nun)

RMT: given that YHWH said to them they will surely die in the wilderness, and a man was not left behind from them, except Kaleyv the son of Yephunah and Yehoshu'a the son of Nun,

Mr. Benner's Books

Ancient Hebrew Lexicon of the Bible      Ancient Hebrew Torah Lexicon      The Living Words      His Name is One
Mr. Benner's Courses

    

Join Mr. Benner on the Psalms Project!