Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 1 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵּאמֹר / ley'mor) RMT: and YHWH spoke to Mosheh saying, 2 and~TO (וְאֶל / wê'el) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) you(ms)~will~SAY(V) (תֹּאמַר / to'mar) MAN (אִישׁ / ish) MAN (אִישׁ / ish) from~SON~s (מִבְּנֵי / mi'be'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) and~FROM (וּמִן / u'min) the~IMMIGRANT (הַגֵּר / ha'geyr) the~IMMIGRATE(V)~ing(ms) (הַגָּר / ha'gar) in~Yisra'eyl (בְּיִשְׂרָאֵל / bê'yis'ra'eyl) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) from~SEED~him (מִזַּרְעוֹ / mi'zar'o) to~the~Molekh (לַמֹּלֶךְ / la'mo'lekh) >~DIE(V) (מוֹת / mot) he~will~be~make~DIE(V) (יוּמָת / yu'mat) PEOPLE (עַם / am) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) they(m)~will~KILL.BY.STONING(V)~him (יִרְגְּמֻהוּ / yir'ge'mu'hu) in~the~STONE (בָאָבֶן / va'a'ven) RMT: and to the sons of Yisra'eyl you will say, each man from the sons of Yisra'eyl and from the immigrant immigrating in Yisra'eyl, who give from his seed to Molekh, he will certainly be killed, the people of the land will kill him by stoning with the stone, 3 and~I (וַאֲנִי / wa'ani) I~will~GIVE(V) (אֶתֵּן / e'teyn) AT (אֶת / et) FACE~s~me (פָּנַי / pa'nai) in~the~MAN (בָּאִישׁ / ba'ish) the~HE (הַהוּא / ha'hu) and~I~did~make~CUT(V) (וְהִכְרַתִּי / wê'hikh'ra'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) from~INSIDE (מִקֶּרֶב / mi'qe'rev) PEOPLE~him (עַמּוֹ / a'mo) GIVEN.THAT (כִּי / ki) from~SEED~him (מִזַּרְעוֹ / mi'zar'o) he~did~GIVE(V) (נָתַן / na'tan) to~the~Molekh (לַמֹּלֶךְ / la'mo'lekh) to~THAT (לְמַעַן / lê'ma'an) he~did~BE.DIRTY(V) (טַמֵּא / ta'mey) AT (אֶת / et) SANCTUARY~me (מִקְדָּשִׁי / miq'da'shi) and~to~>~much~DRILL(V) (וּלְחַלֵּל / ul'hha'leyl) AT (אֶת / et) TITLE (שֵׁם / sheym) SPECIAL~me (קָדְשִׁי / qad'shi) RMT: and I, I will give my face in that man, and I will cause him to be cut from inside his people, given that from his seed he gave to Molekh, because of that he dirtied my sanctuary, and defiled my special title, 4 and~IF (וְאִם / wê'im) >~make~BE.OUT.OF.SIGHT(V) (הַעְלֵם / ha'leym) they(m)~will~make~BE.OUT.OF.SIGHT(V) (יַעְלִימוּ / ya'li'mu) PEOPLE (עַם / am) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) AT (אֶת / et) EYE~s2~them(m) (עֵינֵיהֶם / ay'ney'hem) FROM (מִן / min) the~MAN (הָאִישׁ / ha'ish) the~HE (הַהוּא / ha'hu) in~>~GIVE(V)~him (בְּתִתּוֹ / bê'ti'to) from~SEED~him (מִזַּרְעוֹ / mi'zar'o) to~the~Molekh (לַמֹּלֶךְ / la'mo'lekh) to~EXCEPT (לְבִלְתִּי / lê'vil'ti) >~make~DIE(V) (הָמִית / ha'mit) AT~him (אֹתוֹ / o'to) RMT: and if the people of the land will surely cause their eyes to be out of sight from that man, in his giving from his seed to Molekh, to not kill him, 5 and~I~did~PLACE(V) (וְשַׂמְתִּי / wê'sam'ti) I (אֲנִי / a'ni) AT (אֶת / et) FACE~s~me (פָּנַי / pa'nai) in~the~MAN (בָּאִישׁ / ba'ish) the~HE (הַהוּא / ha'hu) and~in~CLAN~him (וּבְמִשְׁפַּחְתּוֹ / uv'mish'pahh'to) and~I~did~make~CUT(V) (וְהִכְרַתִּי / wê'hikh'ra'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) ALL (כָּל / kol) the~BE.A.HARLOT(V)~ing(mp) (הַזֹּנִים / ha'zo'nim) AFTER~him (אַחֲרָיו / a'hha'raw) to~>~BE.A.HARLOT(V) (לִזְנוֹת / liz'not) AFTER (אַחֲרֵי / a'hha'rey) the~Molekh (הַמֹּלֶךְ / ha'mo'lekh) from~INSIDE (מִקֶּרֶב / mi'qe'rev) PEOPLE~them(m) (עַמָּם / a'mam) RMT: then I will place my face in that man and in his clan, and I will cause him and all the ones being a harlot after him, being a harlot after Molekh, to be cut from inside their people, 6 and~the~SOUL (וְהַנֶּפֶשׁ / wê'ha'ne'phesh) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~will~TURN(V) (תִּפְנֶה / tiph'neh) TO (אֶל / el) the~NECROMANCER~s (הָאֹבֹת / ha'o'vot) and~TO (וְאֶל / wê'el) the~KNOWER~s (הַיִּדְּעֹנִים / hai'yid'o'nim) to~>~BE.A.HARLOT(V) (לִזְנוֹת / liz'not)[801] AFTER~them(m) (אַחֲרֵיהֶם / a'hha'rey'hem) and~I~did~GIVE(V) (וְנָתַתִּי / wê'na'ta'ti) AT (אֶת / et) FACE~s~me (פָּנַי / pa'nai) in~the~SOUL (בַּנֶּפֶשׁ / ba'ne'phesh) the~SHE (הַהִוא / ha'hi) and~I~did~make~CUT(V) (וְהִכְרַתִּי / wê'hikh'ra'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) from~INSIDE (מִקֶּרֶב / mi'qe'rev) PEOPLE~him (עַמּוֹ / a'mo) RMT: and the soul that will turn to the necromancers and to the knowers, to be a harlot after them, then I will give my face in that soul, and I will cause him to be cut from inside his people, 7 and~you(mp)~did~self~SET.APART(V) (וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם / wê'hit'qa'dish'tem) and~you(mp)~did~EXIST(V) (וִהְיִיתֶם / wih'yi'tem) UNIQUE~s (קְדֹשִׁים / qê'do'shim) GIVEN.THAT (כִּי / ki) I (אֲנִי / a'ni) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) RMT: and you will set yourself apart, and you will exist as unique ones, given that I am YHWH your Elohiym, 8 and~you(mp)~did~SAFEGUARD(V) (וּשְׁמַרְתֶּם / ush'mar'tem) AT (אֶת / et) CUSTOM~s~me (חֻקֹּתַי / hhu'qo'tai) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) I (אֲנִי / a'ni) YHWH (יְהוָה / YHWH) much~SET.APART(V)~ing(ms)~you(ms) (מְקַדִּשְׁכֶם / mê'qa'dish'khem) RMT: and you will safeguard my customs, and you will do them, I am YHWH setting you apart, 9 GIVEN.THAT (כִּי / ki) MAN (אִישׁ / ish) MAN (אִישׁ / ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~much~BELITTLE(V) (יְקַלֵּל / yê'qa'leyl) AT (אֶת / et) FATHER~him (אָבִיו / a'viw) and~AT (וְאֶת / wê'et) MOTHER~him (אִמּוֹ / i'mo) >~DIE(V) (מוֹת / mot) he~will~be~make~DIE(V) (יוּמָת / yu'mat) FATHER~him (אָבִיו / a'viw) and~MOTHER~him (וְאִמּוֹ / wê'i'mo) he~did~much~BELITTLE(V) (קִלֵּל / qi'leyl) BLOOD~s~him (דָּמָיו / da'maw) in~~him (בּוֹ / bo) RMT: given that each man which will belittle his father and his mother, he will certainly be killed, he belittled his father and his mother, his blood is on him, 10 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~COMMIT.ADULTERY(V) (יִנְאַף / yin'aph) AT (אֶת / et) WOMAN (אֵשֶׁת / ey'shet) MAN (אִישׁ / ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~COMMIT.ADULTERY(V) (יִנְאַף / yin'aph) AT (אֶת / et) WOMAN (אֵשֶׁת / ey'shet)[802] COMPANION~him (רֵעֵהוּ / rey'ey'hu) >~DIE(V) (מוֹת / mot) he~will~be~make~DIE(V) (יוּמַת / yu'mat) the~COMMIT.ADULTERY(V)~ing(ms) (הַנֹּאֵף / ha'no'eyph) and~the~COMMIT.ADULTERY(V)~ing(fs) (וְהַנֹּאָפֶת / wê'ha'no'a'phet) RMT: and a man that will commit adultery with the woman of his companion, will certainly be killed, the one committing adultery and the one committing adultery[803], 11 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~LIE.DOWN(V) (יִשְׁכַּב / yish'kav) AT (אֶת / et) WOMAN (אֵשֶׁת / ey'shet) FATHER~him (אָבִיו / a'viw) NAKEDNESS (עֶרְוַת / er'wat) FATHER~him (אָבִיו / a'viw) he~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (גִּלָּה / gi'lah) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they~will~be~make~DIE(V) (יוּמְתוּ / yu'me'tu) TWO~them(m) (שְׁנֵיהֶם / shê'ney'hem) BLOOD~s~them(m) (דְּמֵיהֶם / dê'mey'hem) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and the man that will lie down with the woman of his father, he removed the cover of the nakedness of his father, the two of them will certainly be killed, their blood is on them, 12 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~LIE.DOWN(V) (יִשְׁכַּב / yish'kav) AT (אֶת / et) DAUGHTER-IN-LAW~him (כַּלָּתוֹ / ka'la'to) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they~will~be~make~DIE(V) (יוּמְתוּ / yu'me'tu) TWO~them(m) (שְׁנֵיהֶם / shê'ney'hem) UNNATURAL.MIX (תֶּבֶל / te'vel) they~did~DO(V) (עָשׂוּ / a'su) BLOOD~s~them(m) (דְּמֵיהֶם / dê'mey'hem) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and a man who will lie down with his daughter-in-law, the two of them will certainly be killed, they did an unnatural mix, their blood is on them, 13 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~LIE.DOWN(V) (יִשְׁכַּב / yish'kav) AT (אֶת / et) MALE (זָכָר / za'khar) LYING.PLACE~s (מִשְׁכְּבֵי / mish'ke'vey) WOMAN (אִשָּׁה / i'shah) DISGUSTING (תּוֹעֵבָה / to'ey'vah) they~did~DO(V) (עָשׂוּ / a'su) TWO~them(m) (שְׁנֵיהֶם / shê'ney'hem) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they~will~be~make~DIE(V) (יוּמָתוּ / yu'ma'tu) BLOOD~s~them(m) (דְּמֵיהֶם / dê'mey'hem) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and a man who will lie down with a male, lying places of a woman, the two of them did a disgusting thing, they will certainly be killed, their blood is on them, 14 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~TAKE(V) (יִקַּח / yi'qahh) AT (אֶת / et) WOMAN (אִשָּׁה / i'shah) and~AT (וְאֶת / wê'et) MOTHER~her (אִמָּהּ / i'mah) MISCHIEF (זִמָּה / zi'mah) SHE (הִוא / hi) in~the~FIRE (בָּאֵשׁ / ba'eysh) they(m)~will~CREMATE(V) (יִשְׂרְפוּ / yis're'phu) AT~him (אֹתוֹ / o'to) and~AT~them(f) (וְאֶתְהֶן / wê'et'hen) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) she~will~EXIST(V) (תִהְיֶה / tih'yeh) MISCHIEF (זִמָּה / zi'mah) in~MIDST~you(mp) (בְּתוֹכְכֶם / bê'tokh'khem) RMT: and a man who will take a woman and her mother, this is mischief, they will cremate him and them in the fire, and mischief will not exist in your midst, 15 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) COPULATION~him (שְׁכָבְתּוֹ / shê'khav'to) in~BEAST (בִּבְהֵמָה / biv'hey'mah) >~DIE(V) (מוֹת / mot) he~will~be~make~DIE(V) (יוּמָת / yu'mat) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~BEAST (הַבְּהֵמָה / ha'be'hey'mah) they(m)~will~KILL(V) (תַּהֲרֹגוּ / ta'ha'ro'gu) RMT: and a man who will give his copulation in a beast, he will certainly be killed, and they will kill the beast, 16 and~WOMAN (וְאִשָּׁה / wê'i'shah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~COME.NEAR(V) (תִּקְרַב / tiq'rav) TO (אֶל / el) ALL (כָּל / kol) BEAST (בְּהֵמָה / bê'hey'mah) to~>~BE.SQUARE(V)~her (לְרִבְעָה / lê'riv'ah) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) and~you(ms)~did~KILL(V) (וְהָרַגְתָּ / wê'ha'rag'ta) AT (אֶת / et) the~WOMAN (הָאִשָּׁה / ha'i'shah) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~BEAST (הַבְּהֵמָה / ha'be'hey'mah) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they~will~be~make~DIE(V) (יוּמָתוּ / yu'ma'tu) BLOOD~s~them(m) (דְּמֵיהֶם / dê'mey'hem) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and a woman who will come near to any beast to be squared[804] with her, then you will kill the woman and the beast, they will certainly be killed, their blood is on them, 17 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~TAKE(V) (יִקַּח / yi'qahh) AT (אֶת / et) SISTER~him (אֲחֹתוֹ / a'hho'to) DAUGHTER (בַּת / bat) FATHER~him (אָבִיו / a'viw) OR (אוֹ / o) DAUGHTER (בַת / vat) MOTHER~him (אִמּוֹ / i'mo) and~he~did~SEE(V) (וְרָאָה / wê'ra'ah) AT (אֶת / et) NAKEDNESS~her (עֶרְוָתָהּ / er'wa'tah) and~SHE (וְהִיא / wê'hi) you(ms)~will~SEE(V) (תִרְאֶה / tir'eh) AT (אֶת / et) NAKEDNESS~him (עֶרְוָתוֹ / er'wa'to) KINDNESS (חֶסֶד / hhe'sed) HE (הוּא / hu) and~they~did~be~CUT(V) (וְנִכְרְתוּ / wê'nikh're'tu) to~EYE~s2 (לְעֵינֵי / lê'ey'ney) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) PEOPLE~them(m) (עַמָּם / a'mam) NAKEDNESS (עֶרְוַת / er'wat) SISTER~him (אֲחֹתוֹ / a'hho'to) he~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (גִּלָּה / gi'lah) TWISTEDNESS~him (עֲוֹנוֹ / a'o'no) he~will~LIFT.UP(V) (יִשָּׂא / yi'sa) RMT: and a man who will take his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother, and he will see her nakedness, and she will see his nakedness, this is kindness[805], and they will be cut to the eyes of the sons of their people, he removed the cover of the nakedness of his sister, he will lift up his twistedness, 18 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~LIE.DOWN(V) (יִשְׁכַּב / yish'kav) AT (אֶת / et) WOMAN (אִשָּׁה / i'shah) ILLNESS (דָּוָה / da'wah) and~he~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (וְגִלָּה / wê'gi'lah) AT (אֶת / et) NAKEDNESS~her (עֶרְוָתָהּ / er'wa'tah) AT (אֶת / et) FOUNTAIN~her (מְקֹרָהּ / mê'qo'rah) he~did~make~UNCOVER(V) (הֶעֱרָה / he'e'rah) and~SHE (וְהִיא / wê'hi)[806] she~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (גִּלְּתָה / gil'tah) AT (אֶת / et) FOUNTAIN (מְקוֹר / mê'qor) BLOOD~s~her (דָּמֶיהָ / da'mey'ah) and~they~did~be~CUT(V) (וְנִכְרְתוּ / wê'nikh're'tu) TWO~them(m) (שְׁנֵיהֶם / shê'ney'hem) from~INSIDE (מִקֶּרֶב / mi'qe'rev) PEOPLE~them(m) (עַמָּם / a'mam) RMT: and a man who will lay down with a woman of illness, and he will remove the cover of her nakedness, he caused the uncovering of her fountain, and she, she removed the cover of the fountain of her bloodshed, and the two of them will be cut from inside their people, 19 and~NAKEDNESS (וְעֶרְוַת / wê'e're'wat) SISTER (אֲחוֹת / a'hhot) MOTHER~you(ms) (אִמְּךָ / im'kha) and~SISTER (וַאֲחוֹת / wa'a'hhot) FATHER~you(ms) (אָבִיךָ / a'vi'kha) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~much~REMOVE.THE.COVER(V) (תְגַלֵּה / tê'ga'leyh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) AT (אֶת / et) KIN~him (שְׁאֵרוֹ / shê'ey'ro) he~did~make~UNCOVER(V) (הֶעֱרָה / he'e'rah) TWISTEDNESS~them(m) (עֲוֹנָם / a'o'nam) they(m)~will~LIFT.UP(V) (יִשָּׂאוּ / yi'sa'u) RMT: and the nakedness of the sister of your mother and the sister of your father, you will not remove the cover, given his kin he caused to be uncovered, they will lift up their twistedness, 20 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~LIE.DOWN(V) (יִשְׁכַּב / yish'kav) AT (אֶת / et) AUNT~him (דֹּדָתוֹ / do'da'to) NAKEDNESS (עֶרְוַת / er'wat) UNCLE~him (דֹּדוֹ / do'do) he~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (גִּלָּה / gi'lah) FAILURE~them(m) (חֶטְאָם / hhet'am) they(m)~will~LIFT.UP(V) (יִשָּׂאוּ / yi'sa'u) BARREN~s (עֲרִירִים / a'ri'rim) they(m)~will~DIE(V) (יָמֻתוּ / ya'mu'tu) RMT: and a man who will lay down with his aunt, he removed the cover of the nakedness of his uncle, they will lift up their failure, they will die barren, 21 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~TAKE(V) (יִקַּח / yi'qahh) AT (אֶת / et) WOMAN (אֵשֶׁת / ey'shet) BROTHER~him (אָחִיו / a'hhiw) REMOVAL (נִדָּה / ni'dah) SHE (הִוא / hi) NAKEDNESS (עֶרְוַת / er'wat) BROTHER~him (אָחִיו / a'hhiw) he~did~much~REMOVE.THE.COVER(V) (גִּלָּה / gi'lah) BARREN~s (עֲרִירִים / a'ri'rim) they(m)~will~EXIST(V) (יִהְיוּ / yih'yu) RMT: and a man who will take the woman of his brother, this is a removal, he removed the cover of the nakedness of his brother, they will exist barren, 22 and~you(mp)~did~SAFEGUARD(V) (וּשְׁמַרְתֶּם / ush'mar'tem) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) CUSTOM~s~me (חֻקֹּתַי / hhu'qo'tai) and~AT (וְאֶת / wê'et) ALL (כָּל / kol) DECISION~s~me (מִשְׁפָּטַי / mish'pa'tai) and~you(mp)~did~DO(V) (וַעֲשִׂיתֶם / wa'a'si'tem) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) she~will~make~VOMIT(V) (תָקִיא / ta'qi) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אֲנִי / a'ni) make~COME(V)~ing(ms) (מֵבִיא / me'vi) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~SETTLE(V) (לָשֶׁבֶת / la'she'vet) in~~her (בָּהּ / bah) RMT: and you will safeguard all my customs and all my decisions, and you will do them, and the land that I brought you unto there to settle in will not vomit you, 23 and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(mp)~will~WALK(V) (תֵלְכוּ / teyl'khu) in~CUSTOM (בְּחֻקֹּת / bê'hhu'qot) the~NATION (הַגּוֹי / ha'goi) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אֲנִי / a'ni) much~SEND(V)~ing(ms) (מְשַׁלֵּחַ / mê'sha'ley'ahh) from~FACE~s~you(mp) (מִפְּנֵיכֶם / mi'pe'ney'khem) GIVEN.THAT (כִּי / ki) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) THESE (אֵלֶּה / ey'leh) they~did~DO(V) (עָשׂוּ / a'su) and~I~will~LOATHE(V) (וָאָקֻץ / wa'a'quts) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and you will not walk in the customs of the nations which I am sending from your faces, given that all these they did, and I loathed them, 24 and~I~will~SAY(V) (וָאֹמַר / wa'o'mar) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) you(mp)~will~POSSESS(V) (תִּירְשׁוּ / tir'shu) AT (אֶת / et) GROUND~them(m) (אַדְמָתָם / ad'ma'tam) and~I (וַאֲנִי / wa'ani) I~will~GIVE(V)~her (אֶתְּנֶנָּה / et'ne'nah) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) to~the~>~POSSESS(V) (לָרֶשֶׁת / la're'shet) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) LAND (אֶרֶץ / e'rets) ISSUE(V)~ing(fs) (זָבַת / za'vat) FAT (חָלָב / hha'lav) and~HONEY (וּדְבָשׁ / ud'vash) I (אֲנִי / a'ni) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(mp) (אֱלֹהֵיכֶם / e'lo'hey'khem) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~did~make~SEPARATE(V) (הִבְדַּלְתִּי / hiv'dal'ti) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) FROM (מִן / min) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) RMT: and I said to you, you, you will possess their ground and I will give her to you to possess her, a land issuing fat and honey, I am YHWH your Elohiym who caused you to be separated from the peoples, 25 and~you(mp)~did~make~SEPARATE(V) (וְהִבְדַּלְתֶּם / wê'hiv'dal'tem) BETWEEN (בֵּין / beyn) the~BEAST (הַבְּהֵמָה / ha'be'hey'mah) the~CLEAN (הַטְּהֹרָה / hat'ho'rah) to~the~DIRTY (לַטְּמֵאָה / lat'mey'ah) and~BETWEEN (וּבֵין / u'veyn) the~FLYER (הָעוֹף / ha'oph) the~DIRTY (הַטָּמֵא / ha'ta'mey) to~the~CLEAN (לַטָּהֹר / la'ta'hor) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(mp)~will~much~DETEST(V) (תְשַׁקְּצוּ / tê'shaq'tsu) AT (אֶת / et) SOUL~s~you(mp) (נַפְשֹׁתֵיכֶם / naph'sho'tey'khem) in~the~BEAST (בַּבְּהֵמָה / ba'be'hey'mah) and~in~the~FLYER (וּבָעוֹף / u'va'oph) and~in~ALL (וּבְכֹל / uv'khol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~will~TREAD(V) (תִּרְמֹשׂ / tir'mos) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~did~make~SEPARATE(V) (הִבְדַּלְתִּי / hiv'dal'ti) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) to~>~much~BE.DIRTY(V) (לְטַמֵּא / lê'ta'mey) RMT: and you will cause a separation between the clean beast to the dirty, and between the dirty flyer to the clean, and you will not make your souls detestable with the beast and with the flyer and with any that tread the ground which I separated for you for being dirty, 26 and~you(mp)~did~EXIST(V) (וִהְיִיתֶם / wih'yi'tem) to~~me (לִי / li) UNIQUE~s (קְדֹשִׁים / qê'do'shim) GIVEN.THAT (כִּי / ki) UNIQUE (קָדוֹשׁ / qa'dosh) I (אֲנִי / a'ni) YHWH (יְהוָה / YHWH) and~I~will~make~SEPARATE(V) (וָאַבְדִּל / wa'av'dil) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) FROM (מִן / min) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) to~>~EXIST(V) (לִהְיוֹת / lih'yot) to~~me (לִי / li) RMT: and you will exist for me as unique ones, given that I YHWH am unique, and I caused you to be separated from the people, to exist for me, 27 and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) OR (אוֹ / o) WOMAN (אִשָּׁה / i'shah) GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) in~~them(m) (בָהֶם / va'hem) NECROMANCER (אוֹב / o'yeyv) OR (אוֹ / o) KNOWER (יִדְּעֹנִי / yid'o'ni) >~DIE(V) (מוֹת / mot) they~will~be~make~DIE(V) (יוּמָתוּ / yu'ma'tu) in~the~STONE (בָּאֶבֶן / ba'e'ven) they(m)~will~KILL.BY.STONING(V) (יִרְגְּמוּ / yir'ge'mu) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) BLOOD~s~them(m) (דְּמֵיהֶם / dê'mey'hem) in~~them(m) (בָּם / bam) RMT: and a man or woman who will exist in them a necromancer or a knower, they will certainly be killed with the stone, they will kill them by stoning, their blood is on them, |
|